Filipenses 2:28

Por isso eu o enviei mais depressa, a fim de que, vendo-o de novo, alegrei-vos e eu fique menos triste.

Segundo a versão NVT, “Por isso, estou ainda mais ansioso para enviá-lo de volta, pois sei que vocês se alegrarão em vê-lo, e eu não ficarei tão preocupado com vocês”.

Comentário de H. C. G. Moule

mais depressa. Melhor, com a R.V. [King James, Versão Revisada] diligentemente; esforçando-se para arranjar.

menos triste. Um belo toque. Entre suas tristezas, ele sugere, estava o fato de ser a causa involuntária de separar Epafrodito dos filipenses e colocá-lo em riscos em Roma. Pensar nele de volta em segurança para Filipos seria um consolo, embora fosse uma nova separação para ele. À sombra desse último pensamento, talvez, ele diga não “mais feliz”, mas “menos triste”. [Moule, aguardando revisão]

< Filipenses 2:27 Filipenses 2:29 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.