E os levitas se purificaram, e lavaram suas roupas; e Arão os ofereceu em oferta diante do SENHOR, e fez Arão expiação por eles para purificá-los.
Comentário de George Bush
E os levitas se purificaram. hebr. yithhatte-u, purificaram-se, ou “se purificaram”. Isto é, do pecado, como a raiz original significa, do qual o rito externo era a aspersão da água do pecado sobre eles, v. 7.
e Arão os ofereceu em oferta. hebr. “Agitou-os (como) uma oferta movida”. Veja no v. 12. Grego “Deu-os como um presente.”
e fez Arão expiação por eles para purificá-los. hebr. letaharâm, uma palavra diferente daquela traduzida acima como “purificado”. O termo “purificar” expressa o efeito produzido sobre os sujeitos da “expiação”, que em primeira instância envolve a idéia de “reconciliação”. Mas em nossas relações com o Altíssimo, não devemos nos contentar com o mero fato da expiação; devemos visar a purificação moral como o fim último contemplado pela expiação. [Bush, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.