Gênesis 41:56

E a fome estava por toda a extensão daquela terra. Então abriu José todo depósito de grãos onde havia, e vendia aos egípcios; porque havia crescido a fome na terra do Egito.

Comentário de H. E. Ryle

todo depósito de grãos. O texto hebraico está incorreto: literalmente diz “tudo o que estava neles”. As versões forneceram o significado correto. A LXX (Septuaginta) traduz como πάντας τοὺς σιτοβολῶνας e o Latim como universa horrea, ou seja, “todos os celeiros”. [Ryle, 1921]

Comentário do Púlpito

E a fome estava por toda a extensão daquela terra. Então abriu José todo depósito de grãos onde havia – literalmente, todos onde havia, ou seja, todos os depósitos que continham grãos. Os celeiros do Egito estão representados nos monumentos. “Na tumba de Amenemha em Beni-hassan, há uma pintura de um grande depósito, diante do qual há um grande monte de grãos já peneirados. Perto está o alqueire com o qual é medido e o escrivão que faz o registro” (Hengstenberg’s ‘Egypt and the Books of Moses’, p. 36) – e vendia aos egípcios (compare com Provérbios 2:26) porque havia crescido a fome na terra do Egito. Uma inscrição notável da tumba de Barn em Eileythia, que Brugsch (‘Histoire d’Egypte’, segunda edição, p. 174, segs.) atribui à segunda parte da décima sétima dinastia, menciona uma escassez de vários anos no Egito (“Tendo uma fome ocorrido durante muitos anos, forneci grãos para a cidade durante cada fome”), que esse ilustre egiptólogo identifica com a fome de José sob Apófis, o rei pastor (vide ‘Encyclopedia Britannica’, nona edição, artigo Egypt); porém, segundo Bunsen (‘Egypt’s Place, 3:334), isso é mais bem relacionado a uma escassez de vários anos que ocorreu na época de Osirtasen I [Senusret I] e que é mencionada em uma inscrição em Beni-Hasan, registrando o fato de que durante sua prevalência alimentos foram fornecidos por Amenee, o governador de um distrito do Alto Egito (Smith’s’ Dict,’ art. Joseph). O caráter de Khnumhotep (parente próximo e preferido de Osirtasen I, e seu sucessor imediato) e os eventos registrados de seu governo, conforme descrito nos monumentos de Beni-Hasan, também lembram José: – “ele (ou seja, Khnumhotep) não prejudicou nenhuma criança pequena; não oprimiu nenhuma viúva; não deteve nenhum pescador para seus próprios propósitos; não tirou de seu trabalho nenhum pastor; nenhum homem dos supervisores foi tirado. Não havia mendigo em seus dias; ninguém passou fome em seu tempo. Quando anos de fome ocorreram, ele lavrou todas as terras do distrito, produzindo alimentos abundantes; ninguém passou fome; ele tratou a viúva como uma mulher com um marido para protegê-la” (vide ‘Speaker’s Commentary’, vol. 1, p. 450). [Pulpit]

< Gênesis 41:55 Gênesis 41:57 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.