Neemias 5:4

E havia quem dizia: Pedimos emprestado até para o tributo do rei sobre nossas terras e nossas vinhas.

Comentário de Keil e Delitzsch

Outros, novamente, reclamaram: Pedimos dinheiro emprestado para o tributo do rei sobre nossos campos e vinhas. לוה significa ser dependente, nexum esse, e transitivamente tornar dependente, como מלא, estar cheio, e tornar cheio: Nós fizemos nossos campos e nossas vinhas responderem em dinheiro pelo tributo do rei (Bertheau), ou seja, nós temos emprestaram dinheiro em nossos campos para… Isso eles só podiam fazer prometendo as colheitas dessas terras, ou pelo menos uma porção de suas colheitas que pudesse igualar a soma emprestada; comp. a lei, Levítico 25: 14-17 . [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Neemias 5:3 Neemias 5:5 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.