Todos os contados no exército de Judá, cento e oitenta e seis mil e quatrocentos, por seus esquadrões, irão diante.
Comentário de Daniel Steele
irão diante. Literalmente, puxar para cima (estacas) em primeiro lugar: o primeiro a romper o acampamento e marchar era ser a grande divisão de Judá. Bush, seguindo Rosenmuller, inclina-se para a opinião de que estas são as palavras de Moisés, e cita a autoridade gramatical para o uso do futuro para ações repetidas ou costumeiras – “Estas se estabelecem uniformemente primeiro”. Mas o futuro é mais frequentemente usado como um imperativo leve. Além disso, se era digno de Deus dizer qualquer coisa sobre a ordem, era da primeira importância que ele estabelecesse a questão da precedência na marcha, um ponto sobre o qual a vitória ou a derrota poderia virar. [Steele, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.