Dá, pois, a teu servo um coração com entendimento para julgar ao teu povo, para discernir entre o bem e o mal; pois quem poderá governar este teu tão grande povo?
Comentário de Keil e Delitzsch
ונתתּ, portanto, dê. A oração (começando com ועתּה em 1 Reis 3:7) é anexada em forma de apodose às cláusulas circunstanciais וגו ואנכי e וגו ועבדּך, que contêm os fundamentos da petição. שׁמע לב, um coração que ouve, ou seja, um coração que dá ouvidos à lei e ao direito de Deus, “para julgar o Teu povo, (ou seja) para distinguir entre o bem e o mal (ou seja, certo e errado)”. “Pois quem poderia julgar este Teu povo numeroso”, isto é, a menos que lhe desse inteligência? כּבד, pesado em multidão: nas Crônicas isso é explicado por גּדול. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.