E adornou o compartimento interno por de dentro no meio da casa, para pôr ali a arca do pacto do SENHOR.
Comentário de Keil e Delitzsch
“E (igual a saber) ele preparou uma sala de impedimento na casa dentro, para colocar a arca da aliança de Jeová lá”. תתּן, como mostra 1 Reis 17:14, não é um futuro (ut repones), mas o infinitivo תּת com uma sílaba repetida תן (ver Ewald, 238, c.). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.