Tomou também Davi todas as ovelhas e gados maiores; e trazendo-o todo adiante, diziam: Esta é a presa de Davi.
Comentário de Keil e Delitzsch
1Samuel 30:20 é obscuro: “E Davi pegou todas as ovelhas e os bois: eles os conduziram antes daqueles bovinos, e disse: Este é o espólio de Davi”. A fim de obter qualquer significado desta interpretação literal das palavras, devemos entender pelas ovelhas e pelos bois aqueles que pertenciam aos amalequitas, e os rebanhos deles retirados como espólio; e por “aquele gado”, o gado pertencente a Davi e seus homens, que os amalequitas tinham expulsado, e os israelitas tinham agora se recuperado deles: de modo que Davi tinha as ovelhas e os bois que havia tirado dos amalequitas como espólio em frente ao resto do gado que os israelitas haviam recuperado; e então os pastores exclamaram: “Este (as ovelhas e os bois) é o espólio de Davi”. É verdade que não há nada dito no que diz respeito a qualquer saque que Davi tenha tirado dos amalequitas, além do que eles tinham tirado dos israelitas; mas o fato de Davi ter realmente tirado tal saque é perfeitamente óbvio de 1Samuel 30:26-31, onde se diz que ele enviou porções do saque dos inimigos de Jeová para diferentes lugares da terra. Se esta explicação não for aceita, não há outro caminho aberto a não ser seguir a Vulgata, alterar לפני para לפניו, e tornar a cláusula do meio assim: “eles conduziram aqueles bovinos (em outras palavras, as ovelhas e os bois já mencionados) antes dele”, como fez Lutero. Mas mesmo nesse caso, dificilmente poderíamos entender mais nada pelas ovelhas e bois do que o gado pertencente aos amalequitas, e tirado deles como espólio. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.