Jeremias 18:2

Levanta-te, e desce à casa do oleiro; e ali te farei ouvir minhas palavras.

Comentário de A. R. Fausset

desce à casa do oleiro – ou seja, do terreno elevado em que o templo se encontrava, perto do qual Jeremias exercia seu ofício profético, até o solo baixo, onde alguma oleiro conhecido (essa é a força do “o”) tinha sua oficina. [Jamieson; Fausset; Brown]

Comentário de Keil e Delitzsch 🔒

(2-5) Por ordem de Deus, Jeremias deve ir e observar o tratamento do oleiro com o barro, e depois receber a interpretação de Deus sobre isso. Aqui, ele tem diante de seus olhos algo que sugere a comparação do homem ao barro e de Deus ao oleiro, uma comparação que frequentemente ocorria aos hebreus e que havia sido destacada na primeira formação do homem (cf. Jó 10:9; Jó 33:6; Isaías 29:16; Isaías 45:9; Isaías 64:7). Isso é feito para que ele possa representar de forma contundente ao povo, por meio do emblema, o poder do Senhor de agir conforme Sua vontade com todas as nações, e também com Israel. A partir do “descer”, entendemos que as olarias de Jerusalém ficavam em um vale próximo à cidade. הָאָבְנַיִם são as molduras redondas por meio das quais o oleiro moldava seus vasos. Este significado da palavra é bem aceito aqui; mas em Êxodo 1:16, onde também é encontrada, o significado é duvidoso, e é uma questão se a derivação é de אֶבֶן (pedra) ou de אֹופָן (roda). Os perfeitos consecutivos וְנִשְׁחַת e וְשָׁב designam, em conexão com o particípio עֹשֶׂה, ações que possivelmente foram repetidas: “e se o vaso se estragava, ele o refazia;” cf. Ew. §342, b. עֹשֶׂה, trabalhando com barro, refere-se ao material com o qual as pessoas trabalham para fazer algo; cf. Êxodo 31:4. [Delitzsch]

< Jeremias 18:1 Jeremias 18:3 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.