Ester 2:1

Passadas estas coisas, e tendo já sido apaziguado o furor do rei Assuero, ele se lembrou de Vasti, e do que ela havia feito, e do que havia sido sentenciado contra ela.

Comentário de A. W. Streane

ele se lembrou de Vasti. Isso e as palavras que seguem sugerem que o rei estava inclinado a reconsiderar se o decreto não fosse irrevogável. A Septuaginta, “ele não se lembrava mais de Vasti”, não tem reivindicação de ser considerada a leitura correta. [Streane, 1907]

Comentário de Robert Jamieson 🔒

(1-3) Passadas estas coisas, e tendo já sido apaziguado o furor do rei Assuero. Ao se recuperar da euforia de sua festa e raiva, o rei foi tomado por um profundo arrependimento pelo tratamento injusto que havia dado à sua bela e digna rainha. No entanto, de acordo com a lei que tornava a palavra de um rei persa irrevogável, ela não poderia ser restaurada. Seus conselheiros, por seu próprio interesse, estavam preocupados em remover sua inquietação e recomendaram com pressa a adoção de todos os meios adequados para satisfazer seu mestre real com outra consorte de igual ou superior atração à sua rainha divorciada. Na ocasião mencionada, foi ordenada uma busca geral pelas maiores belezas em todo o império, na esperança de que, dentre elas, o monarca desconsolado pudesse selecionar uma para a honra de suceder às honras reais de Vasti. As moças, ao chegarem ao palácio, foram colocadas sob a custódia de “Hegai, o camareiro do rei, guarda das mulheres”, ou seja, o principal eunuco, geralmente um homem idoso e repulsivo, de quem as damas da corte dependem muito e cujo favor estão sempre desejosas de garantir. [Jamieson]

Comentário de Keil e Delitzsch 🔒

(1-4) Quando, após esses eventos, a ira do rei Assuero se acalmou, ele se lembrou de Vasti e do que ela havia feito, e do que foi decretado contra ela (גָּזַר, determinar, decretar irrevogavelmente; compare com גְּזֵרָה, Daniel 4:14); um desejo de trazer ela de volta evidentemente se manifestando, acompanhado talvez pelo pensamento de que ela poderia ter sido tratada com muita severidade. Para evitar, então, um retorno de afeição por sua esposa rejeitada – uma circunstância que poderia colocar em grande perigo todos os que haviam concordado com seu repúdio – os servos do rei, ou seja, os oficiais da corte que estavam ao seu redor, disseram: “Que se busquem para o rei moças, virgens formosas.” בְּתוּלֹות, virgens, é acrescentado a נְעָרֹות, sendo esta última palavra usada apenas para mulheres jovens em idade de casar. Ester 2:3. “E que o rei nomeie (וְיַפְקֵד é a continuação de יְבַקְּשׁוּ) oficiais em todas as províncias do seu reino, para que reúnam todas as virgens formosas na cidadela de Susã, na casa das mulheres, sob os cuidados de Hegai, o eunuco do rei, guardião das mulheres, e que lhes sejam dadas as coisas para purificação; e que a jovem que agradar ao rei seja rainha no lugar de Vasti.” Sob os cuidados de Hegai, ou seja, sob sua supervisão, sob a qual, como aparece em Ester 2:12, cada jovem recebida na casa das mulheres tinha que passar um ano antes de ser apresentada ao rei. Hegai era um eunuco, guardião das mulheres, ou seja, superintendente do harém real. וְנָתֹון é o infinitivo absoluto, usado em vez do verbo finito para dar destaque ao assunto: que lhes sejam dadas. תַּמְרֻקִום, de מָרַק, esfregar, polir, significa purificação e adorno com todos os tipos de unguentos preciosos; compare com Ester 2:12. Esse discurso agradou ao rei, e ele agiu de acordo. [Keil e Delitzsch]

< Ester 1:22 Ester 2:2 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.