Cânticos 2:11

Porque eis que o inverno já passou; a chuva se acabou, e foi embora.

Anthony S. Aglen (1836-1908), reverendo anglicano, escreveu vários comentários para o Old Testament Commentary for English Readers, editado por Charles Ellicott.

inverno – no hebraico, sethav, usado apenas aqui; provavelmente derivado da raiz que significa encobrir: a estação das nuvens e escuridão. [Ellicott, 1884]

Comentário de A. R. Fausset 🔒

Conteúdo exclusivo para assinantes. Clique aqui e conheça todos os benefícios de assinar o Apologeta.
< Cânticos 2:10 Cânticos 2:12 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.