Isaías 34:7

E os bois selvagens descerão com eles, e os bezerros com os touros; e a terra deles beberá sangue até se fartar, e seu pó da terra de gordura será untado;

Comentário Whedon

os bois selvagens – em algumas versões, unicórnios. É de significado duvidoso. Delitzsch e Gesenius traduzem-no búfalo; Bochart, gazela. Nenhum dos dois é satisfatório. A palavra original, R’em, significa um animal rugindo, indomado, de grande força e ferocidade, e responde tanto ao touro selvagem (possivelmente búfalo) quanto a qualquer outra coisa que o conhecimento atual da história natural antiga da Palestina possa fornecer. O rinoceronte pode raramente ter tocado esse território nas florestas quentes do Ghor, perto do Mar Morto, mas disso não há outro conhecimento além do que possivelmente está implícito na própria palavra. Todos estes se afundam juntos e, desta forma, Jeová vinga Edom, um povo que engloba figurativamente todos os seus inimigos. [Whedon]

< Isaías 34:6 Isaías 34:8 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.