Jeremias 22

1 Assim diz o SENHOR: Desce à casa do rei de Judá, e fala ali esta palavra,

Comentário de A. R. Fausset

Pertencendo a um período anterior ao vigésimo primeiro capítulo, a saber, os reinados de Salum ou Jeoacaz, Jeoiaquim e Jeconias (Jeremias 22:10,13,20). Jeremias frequentemente agrupa suas profecias, não por ordem cronológica, mas por semelhança de assuntos; assim, Jeremias 22:3 corresponde a Jeremias 21:12. Grotius pensa que Jeremias aqui repete a Zedequias o que ele havia anunciado aos antecessores daquele rei anteriormente (a saber, o filho de seu irmão e irmão), de um porte similar, e que desde então havia se passado; uma advertência para Zedequias. Provavelmente, ao organizar suas profecias, eles foram agrupados pela primeira vez na ordem presente, designada pelo Espírito Santo para apresentar a série de reis de Judá, todos os quatro semelhantes, falhando em “justiça”, seguido pelo último pelo “Rei”. ”, Um Ramo justo levantou a Davi, na casa de Judá,“ o Senhor nossa justiça ”(Jeremias 23:6). A iniquidade de Zedequias sugeriu a revisão do fracasso dos seus antecessores nos mesmos aspectos, e consequente castigo, que deveria tê-lo advertido, mas não o fez.

Desce – O templo (onde Jeremias profetizou) era mais alto que o palácio do rei no monte Sião (Jeremias 36:10,12; 2Crônicas 23:20). Daí a frase: “Desça”.

do rei de Judá – talvez incluindo cada um dos quatro reis sucessivos, a quem foi consecutivamente endereçado, aqui reunidos em um único quadro: Salum, Jeremias 22:11; Jeoiaquim, Jeremias 22:13-18; Jeconias, Jeremias 22:24; Zedequias, o endereço para quem (Jeremias 21:1,11-12) sugere aviso do resto. [Fausset, aguardando revisão]

2 E dize: Ouve a palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te sentas sobre o trono de Davi; tu, teus servos, e teu povo, que entrais por estas portas.

Comentário de A. R. Fausset

teu povo, que entrais por estas portas – do palácio do rei. [Fausset, aguardando revisão]

3 Assim diz o SENHOR: Fazei juízo e justiça, e livrai a vítima de roubo da mão do opressor, e não oprimais, nem façais violência contra o estrangeiro, o órfão, ou à viúva, nem derrameis sangue inocente neste lugar.

Comentário de A. R. Fausset

Jehoiaquim é aqui especialmente designado: ele, pela opressão, cobrava do tributo imposto a ele pelo Faraó-Neco, rei do Egito (2Crônicas 36:3), e tributava seu povo, e tomava seu trabalho sem pagar, para construir belos palácios para ele mesmo (Jeremias 22:13-17), e derramar sangue inocente, por exemplo, o de Urijá, o profeta (Jeremias 26:20-24; 2Reis 23:35; 24:4). [Fausset, aguardando revisão]

4 Porque se verdadeiramente cumprirdes esta palavra, os reis que se sentam em lugar de Davi sobre seu trono entrarão montados sobre carruagens e sobre cavalos pelas portas desta casa; eles, e seus servos, e seu povo.

Comentário de A. R. Fausset

de Davi sobre seu trono – literalmente, “ou Davi no seu trono” (ver Jeremias 13:13). Este verso é repetido substancialmente de Jeremias 17:25.

seus servos – assim o Keri. Mas Chetib, singular, “seu servo”, isto é, distributivamente, “cada um com seus servos”; Jeremias 17:25, “seus príncipes”. [Fausset, aguardando revisão]

5 Porém se não obedecerdes estas palavras, por mim mesmo tenho jurado, diz o SENHOR, que esta casa se tornará deserta.

Comentário de A. R. Fausset

por mim mesmo tenho jurado – (Hebreus 6:13,17). Deus jura porque lhes pareceu incrível que a família de Davi fosse rejeitada.

esta casa – o rei, onde Jeremias falou (Jeremias 22:4). [Fausset, aguardando revisão]

6 Porque assim diz o SENHOR quanto à casa do rei de Judá: Tu és para mim como Gileade, e o topo do Líbano; porém certamente te tornarei em deserto, e cidades desabitadas.

Comentário de A. R. Fausset

creia-me, nunca depois ”: assim,“ como verdadeiramente como vivo ”, Números 14:28; “Certamente”, Números 14:35. A menção de Gileade pode aludir não apenas à sua beleza passada, mas secretamente também à sua desolação pelo julgamento de Israel; uma advertência agora a Judá e à casa de Davi. O “Líbano” é apropriadamente mencionado, pois a casa do rei foi construída de seus nobres cedros.

cidades – não outras cidades, mas as diferentes partes da cidade de Jerusalém (2Samuel 12:27; 2Reis 10:25) (Maurer) [Fausset, aguardando revisão]

7 Pois prepararei contra ti destruidores, cada um com suas armas; e cortarão teus mais valiosos cedros, e os lançarão no fogo.

Comentário de A. R. Fausset

prepare – literalmente, “santifique” ou separe solenemente para uma obra em particular (compare Isaías 13:3).

teus mais valiosos cedros – (Isaías 37:24). Teus palácios construídos de cedros escolhidos (Cânticos 1:17). [Fausset, aguardando revisão]

8 E muitas nações passarão junto a esta cidade; e cada um dirá a seu companheiro: Por que o SENHOR fez isto com esta grande cidade?

Comentário de A. R. Fausset

(Deuteronômio 29:24-25). As nações gentílicas, mais inteligentes que você, entenderão o que vocês não sabem, a saber, que esta cidade é um espetáculo da vingança de Deus (Calvino). [Fausset, aguardando revisão]

9 E responderão: Porque deixaram o pacto do SENHOR seu Deus, e adoraram a deuses estrangeiros, e os serviram.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-9) Desça para a casa do rei. O profeta só podia descer do templo; compare com Jeremias 36:12 e Jeremias 26:10 . Não só o rei deve ouvir a palavra do Senhor, mas também seus servos e o povo que entra por essas portas, as portas do castelo real. A exortação: fazer o certo e a justiça, etc., é apenas uma expansão do breve conselho em Jeremias 21:12, e isso trouxe ao coração de todo o povo em Jeremias 7:6, compare com Ezequiel 22:6. A forma עשׁוק para עושׁק, Jeremias 21:12, ocorre apenas aqui, mas é formada de forma análoga a גּדול e não pode ser contestada. אל־תּנוּ é fortalecido por “não faça violência”. Sobre “reis cavalgando”, etc., compare com Jeremias 17:25. – Com Jeremias 22:5, compare com Jeremias 17:27, onde, no entanto, a ameaça é expressa de outra forma. בּי , compare com Gênesis 22:16 . כּי introduz o conteúdo do juramento. “Esta casa” é o palácio real. לחרבּה como em Jeremias 7:34, compare com Jeremias 27:17 . A ameaça é ilustrada em Jeremias 22:6 por uma descrição adicional da destruição do palácio. O castelo real é endereçado e, em relação à sua elevada situação e magnificência, é chamado de Gileade e cabeça do Líbano. Situava-se na eminência nordeste do Monte Sião (ver em 1Rs 7:12, nota 1), e continha a chamada casa da floresta do Líbano (1Rs 7:2-5) e vários outros edifícios construídos em cedro, ou, pelo menos, diante de tábuas de cedro (compare com Jeremias 22:14 , Jeremias 22:23 ); para que todo o edifício possa ser comparado a uma floresta de cedros no cume do Líbano. Na comparação com Gileade, Gileade dificilmente pode ser aduzida em relação à sua grande fertilidade como terra de pastagem (Números 32:1; Miquéias 7:14), mas em virtude da cobertura densamente arborizada da região montanhosa de Gileade em ambos lados do Jaboque. Esta ainda está em grande parte coberta de bosques de carvalhos e, segundo Buckingham, as mais belas extensões florestais que se podem imaginar; compare com C. v. Raumer, Pal. 82.

אם לא é uma partícula de afirmação. Esta gloriosa floresta de edifícios de cedro se tornará uma מדבּר, uma estepe sem árvores, cidades desabitadas. “Cidades” refere-se à coisa comparada, não ao emblema; e o plural, como forma de generalidade indefinida, não apresenta dificuldade. E a ligação de um predicado singular tem muitas analogias em seu suporte, compare com Ew. 317, A. O Keri נושׁבוּ é uma emenda desnecessária do Chet. נושׁבה, compare com Jeremias 6: 5 . – “Eu consagro”, a respeito de que os destruidores são guerreiros que Deus envia como executores de Sua vontade, veja em Jeremias 6:4. Com “um homem e suas armas”, compare com Ezequiel 9: 2 . De acordo com a figura de uma floresta, a destruição é representada como a derrubada dos melhores cedros; compare com Isaías 10:34 . – Assim deve ser realizado em Jerusalém o que Moisés ameaçou, Deuteronômio 29:23; a cidade destruída se tornará um monumento da ira de Deus contra os transgressores de Sua aliança. Jeremias 22:8 é modelado em Deuteronômio 29:23, compare com 1Rs 9:8, e feito para se referir a Jerusalém, visto que, junto com o palácio, a cidade também é destruída pelo inimigo.

De Jeremias 22:10 em diante, a exortação aos maus pastores torna-se uma profecia a respeito dos reis daquele tempo, que por seus caminhos ímpios se apressaram na ameaça de destruição. A profecia começa com o rei Jeoacaz, que, depois de um reinado de três meses, foi desacreditado pelo faraó Neco e levado cativo para o Egito; 2 Reis 23:30-35; 2 Crônicas 36:1-4. [Delitzsch, aguardando revisão]

10 Não choreis pelo morto, nem dele vos lastimeis; mas chorai mesmo por aquele que vai embora; porque nunca mais voltará, nem verá a terra onde nasceu.

Comentário de A. R. Fausset

não para – isto é, não tanto para Josias, que foi levado pela morte do mal por vir (2Reis 22:20; Isaías 57:1); como Salum ou Jeoacaz, seu filho (2Reis 23:30), que, após um reinado de três meses, foi levado pelo Faraó-Neco para o Egito, para nunca mais ver sua terra natal (2Reis 23:31-34). Os santos que estão morrendo são justamente invejados, enquanto os pecadores vivos devem ter pena. A alusão é ao grande choro do povo com a morte de Josias, e em cada aniversário dele, em que o próprio Jeremias teve um papel proeminente (2Crônicas 35:24-25). O nome “Salum” é aqui dado em ironia a Jeoacaz, que reinou apenas três meses; como se ele fosse um segundo Salum, filho de Jabes, que reinou apenas um mês em Samaria (2Reis 15:13; 2Crônicas 36:1-4). Shallum significa “retribuição”, um nome que não é um bom presságio para ele (Grotius); originalmente as pessoas o chamavam Shallom, indicativo de paz e prosperidade. Mas Jeremiah aplica isso em ironia. 1Crônicas 3:15, chama Salum o quarto filho de Josias. O povo o elevou ao trono diante de seu irmão Eliaquim ou Jeoiaquim, embora este último fosse o mais velho (2Reis 23:31,36; 2Crônicas 36:1); talvez por causa da extravagância de Jeoiaquim (Jeremias 22:13,15). Jeoiaquim foi colocado no lugar de Shallum (Jeoahaz) por Faraó-Neco. Jecononias, seu filho, conseguiu. Zedequias (Matanias), tio de Jeconias, e irmão de Joaquim e Jeoacaz, foi finalmente levantado ao trono por Nabucodonosor.

nunca mais voltará – O povo talvez nutrisse esperanças de que Shallum voltasse do Egito, caso em que o substituiriam no trono, livrando-se assim dos impostos opressivos impostos por Jeoiaquim. [Fausset, aguardando revisão]

11 Porque assim diz o SENHOR quanto a Salum, filho de Josias, rei de Judá, que reinava em lugar de Josias seu pai, que saiu deste lugar: Nunca mais voltará;

Comentário de A. R. Fausset

Nunca mais voltará – o povo talvez tivesse esperanças do retorno de Salum do Egito, caso em que o substituiriam no trono e, assim, se libertariam dos impostos opressivos impostos por Jeoiaquim. [Fausset, aguardando revisão]

12 Em vez disso, morrerá no lugar aonde o levaram cativo, e nunca mais verá esta terra.

Comentário de E. H. Plumptre

e nunca mais verá esta terra. Não há registro da duração da vida de Salum em seu exílio egípcio, mas a total ausência de seu nome na história que se segue é uma evidência presuntiva do cumprimento da predição. Não há vestígios de que ele estivesse vivo quando o profeta é arrastado por seus compatriotas para o Egito (Jeremias 43:6-7). [Plumptre, aguardando revisão]

13 Ai daquele que edifica sua casa com injustiça, e seus cômodos sem fazer o que é correto, que usa do serviço de seu próximo de graça, sem lhe dar o pagamento de seu trabalho!

Comentário de A. R. Fausset

Não somente os Jeoiaquim cobraram do povo (2Reis 23:35) pelo tributo do Faraó, mas também fizeram o trabalho forçado, sem pagamento, para construir um palácio esplêndido; em violação de Levítico 19:13; Deuteronômio 24:14-15. Compare Miqueias 3:10; Hebreus 2:9; Tiago 5:4 Deus pagará na justiça aqueles que não pagarão justiça aos que eles empregam. [Fausset, aguardando revisão]

14 Que diz: Edificarei para mim uma casa ampla, com cômodos arejados; e lhe abre janelas, e a cobre de cedro, e a pinta de vermelho.

Comentário de A. R. Fausset

largura – literalmente, “uma casa de dimensões” (“medidas”). Compare Números 13:32, Margem, “homens de estatura”.

grande – sim, como Margem, “arejado” da raiz hebraica, “respirar livremente”. Os quartos superiores no leste são os principais apartamentos.

corta-o para fora das janelas – O hebraico, se é um substantivo, é “as minhas janelas”; então a tradução deveria ser: “e sejam cortadas as minhas janelas (Jeoiaquim) para isto”, isto é, na casa; ou, “e deixe (o operário) cortar minhas janelas para isto.” Mas a palavra é bastante um adjetivo; “Ele a corta (a casa) por si mesmo, de modo a estar cheia de janelas.” As seguintes palavras concordam com esta construção, “e (ele a faz) ceifada com cedro”, etc. (Maurer) Retendo a Versão em Inglês, deve ser entendido algo notável sobre as janelas, já que elas são consideradas dignas de nota. Gesenius pensa a palavra dual, “janelas duplas”, as cortinas sendo de duas folhas.

pinta de vermelho – hebraico, {shashar}, assim chamado de um povo da Índia além do Ganges, por quem é exportado [Plínio, 6.19]. O velho vermelhão era composto de enxofre e mercúrio; não de chumbo vermelho, como nosso vermelhão. [Fausset, aguardando revisão]

15 Por acaso é acumulando cedro que serás rei? Por acaso teu pai não comeu e bebeu, e fez juízo e justiça, e então teve o bem?

Comentário de A. R. Fausset

o mais próximo de si mesmo – em vez disso, “tu viest”, isto é, arte emulous para superar os seus antepassados ​​na magnificência de teus palácios.

comeu e bebeu – Josias, seu pai, não gostou de tudo que o homem realmente precisa para suas necessidades corporais? Ele precisava construir palácios caros para garantir seu trono? Não, ele garantiu isso por “julgamento e justiça”; enquanto tu, com todo o teu luxuoso edifício, está sentado num trono vacilante.

então – nessa conta, portanto. [Fausset, aguardando revisão]

16 Ele julgou a causa do aflito e do necessitado, e então esteve bem. Por acaso conhecer a mim não é isto? diz o SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

Não era isso para me conhecer – a saber, mostrar por atos que alguém conhece a vontade de Deus, como foi o caso de Josias (compare Jo 13:17; contraste Tito 1:16). [Fausset, aguardando revisão]

17 Mas teus olhos e teu coração não são para outra coisa , a não ser para tua ganância, para derramar sangue inocente, e para praticar opressão e violência.

Comentário de A. R. Fausset

Mas teus – em oposição ao teu pai Josias. [Fausset, aguardando revisão]

18 Portanto assim diz o SENHOR quanto a Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá: Não lamentarão por ele, dizendo: Ai meu irmão!, ou Ai minha irmã!, Nem lamentarão por ele, dizendo: Ai senhor! Ai sua majestade!

Comentário de A. R. Fausset

irmã! – Dirigindo-se a ele com títulos de afeto, como se dirigisse a um amigo falecido, amado como irmão ou irmã (compare 1Reis 13:30). Isto expressa, Eles não devem lamentar-lo com a lamentação de particulares [Vatablus], ou de parentes de sangue (Grotius): como “Ah! senhor ”, expressa a lamentação pública no caso de um rei [Vatablus], ou de sujeitos (Grotius). Henderson pensa: “Ah! irmã ”, refere-se à rainha de Jeoiaquim, que, embora levada para a Babilônia e não deixada no caminho, como Jeoiaquim, ainda não foi honrada em sua morte com lamentações reais, como teria sido derramada sobre ela em Jerusalém. Ele percebe a beleza da maneira de Jeremias em sua profecia contra Jeoiaquim. Em Jeremias 22:13-14 ele o descreve em termos gerais; então, em Jeremias 22:15-17, dirige-se diretamente a ele sem nomeá-lo; finalmente, em Jeremias 22:18, ele o nomeia, mas na terceira pessoa, para implicar que Deus o coloca à distância dele. A ousadia dos profetas hebreus prova sua missão divina; se não fosse assim, suas reprovações aos reis hebreus, que ocupavam o trono pela autoridade divina, teriam sido traição.

Ah sua glória! – Ai! sua Majestade.” [Fausset, aguardando revisão]

19 Com sepultamento de asno será sepultado; arrastando e lançando -o longe, fora das portas de Jerusalém.

Comentário de A. R. Fausset

sepultamento de asno – isto é, ele deve ter o mesmo enterro que um asno teria, ou seja, ele deve ser deixado uma presa por animais e pássaros (Jerônimo). Isso não é formalmente narrado. Mas 2Crônicas 36:6 afirma que “Nabucodonosor ligou-o em grilhões para levá-lo a Babilônia”; seu tratamento não é mencionado em nenhum lugar. A profecia aqui e em Jeremias 36:30 harmoniza esses dois fatos. Ele foi morto por Nabucodonosor, que mudou seu propósito de levá-lo para a Babilônia, no caminho até lá, e o deixou insepulto fora de Jerusalém. 2Reis 24:6, “Jeoiaquim dormiu com seus pais”, não contradiz isto; simplesmente expressa seu ser reunido a seus pais pela morte, não sendo enterrado com seus pais (Salmo 49:19). As duas frases são encontradas juntas, expressando duas ideias distintas (2Reis 15:38; 16:20). [Fausset, aguardando revisão]

20 Sobe ao Líbano, e clama, levanta tua voz em Basã, e grita desde Abarim; porque todos teus amantes estão destruídos.

Comentário de A. R. Fausset

Entregue no reinado de Jeoiaquim (Jeconias ou Conias), filho de Jeoiaquim; apensa à profecia anterior a respeito de Jeoiaquim, devido à semelhança das duas profecias. Ele chama Jerusalém, personificada como uma mulher de luto, para subir até os pontos mais altos visíveis de Jerusalém, e lamentar lá (veja em Jeremias 3:21) a calamidade de si mesma, desprovida de aliados e de seus príncipes, que são um após o outro sendo abatido.

Basã – norte da região além do Jordão; as montanhas de Anti-libanus são referidas (Salmo 68:15).

das passagens – a saber, dos rios (Juízes 12:6); ou então as fronteiras do país (1Samuel 13:23; Isaías 10:29). Os passes (1Samuel 14:4). Maurer traduz “Abarim”, um trecho montanhoso além do Jordão, defronte de Jericó e ao sul de Basã; isto está de acordo com a menção das montanhas Líbano e Basã (Números 27:12; 33:47).

amantes – os aliados da Judéia, especialmente o Egito, agora incapaz de ajudar os judeus, sendo aleijado por Babilônia (2Reis 24:7). [Fausset, aguardando revisão]

21 Falei contigo em tuas prosperidades; mas disseste: Não ouvirei. Este tem sido o teu caminho desde tua juventude, que nunca deste ouvidos à minha voz.

Comentário de A. R. Fausset

Eu te admoidei a tempo. Teu pecado não foi pecado de ignorância ou negligência, mas voluntarioso.

prosperidades – dada por mim; todavia tu não quiseste dar ouvidos ao doador gracioso. O hebraico é plural, para expressar: “No auge da tua prosperidade”; assim “secas” (Isaías 58:11).

tu disseste – não em palavras, mas na tua conduta, virtualmente.

tua juventude – desde o tempo em que te tirei do Egito, e te constituí um povo (Jeremias 7:25; 2:2; Isaías 47:12). [Fausset, aguardando revisão]

22 O vento apascentará a todos os teus pastores, e teus amantes irão ao cativeiro; então certamente te envergonharás e te humilharás por causa de toda a tua maldade.

Comentário de A. R. Fausset

vento – os Caldeus, como um vento que varre rapidamente e seca a vegetação (Jeremias 4:11-12; Salmo 103:16; Isaías 40:7).

apascentarápastores – isto é, teus reis (Jeremias 2:8). Há um jogo feliz em palavras. Os pastores, cuja função é alimentar as ovelhas, serão eles mesmos alimentados. Aqueles que devem conduzir o rebanho de um lugar para outro para pastar serão levados ao exílio pelos caldeus. [Fausset, aguardando revisão]

23 Tu, que habitas no Líbano, que fazes teu ninho nos cedros: como gemerás quando te vierem as dores, os sofrimentos como de mulher em parto!

Comentário de A. R. Fausset

habitas no Líbano – a saber, Jerusalém, cujo templo, palácios e principais habitações foram construídos de cedros do Líbano.

quão graciosa – ironia. Quão graciosamente tu serás tratado pelos caldeus, quando vierem sobre ti de repente, como dores numa mulher em trabalho de parto (Jeremias 6:24)! Não, todos os teus belos edifícios não ganharão nenhum favor para eles deles. Maurer traduz: “Como você será para ser digno de pena!” [Fausset, aguardando revisão]

24 Vivo eu, diz o SENHOR, que se Conias, filho de Jeoaquim rei de Judá, fosse um anel em minha mão direita, até dali eu te arrancaria;

Comentário de A. R. Fausset

Vivo eu – a mais solene fórmula de juramento de Deus (Jeremias 46:18; 4:2; Deuteronômio 32:40; 1Samuel 25:34).

Conias – Jeconias ou Joaquim A contração do nome significa desprezo.

anel – Tais selos de anel eram frequentemente do maior valor (Cânticos 8:6; Ageu 2:23). A popularidade de Joaquim é provavelmente aqui referida.

mão direita – a mão mais valorizada.

eu te arrancaria – (compare com Obadias 1:4); por causa dos pecados de teu pai, assim como dos teus próprios (2Crônicas 36:9). Há uma mudança aqui, como muitas vezes na poesia hebraica, da terceira para a segunda pessoa, para trazer a ameaça mais diretamente para ele. Depois de um reinado de três meses “e dez dias”, os caldeus depuseram-no. Naum Babilônia, no entanto, pelo favor de Deus, ele foi finalmente tratado com mais gentileza do que outros cativos reais (Jeremias 52:31-34). Mas nenhum de sua posteridade direta chegou ao trono. [Fausset, aguardando revisão]

25 E eu te entregarei na mão dos que buscam a tua vida, e na mão daqueles a quem tu temes: na mão de Nabucodonosor rei da Babilônia, e nas mão dos Caldeus.

Comentário de A. R. Fausset

dê… em… mão – “Eu te arrancarei” da “minha mão direita” e “te entregará na mão dos que procuram a tua vida”. [Fausset, aguardando revisão]

26 E lançarei a ti e a tua mãe, que te fez nascer, em uma terra estrangeira, em que não nascestes; e lá morrereis.

Comentário de A. R. Fausset

tua mãe – Nehushta, a rainha viúva (2Reis 24:6,8,15; ver Jeremias 13:18). [Fausset, aguardando revisão]

27 Mas a terra à qual suas almas anseiam voltar, para lá nunca voltarão.

Comentário de A. R. Fausset

eles – Coniah e sua mãe. Ele passa da segunda pessoa (Jeremias 22:26) para a terceira pessoa aqui, para expressar alienação. O rei é como se estivesse fora de vista, como se indigno de ser falado diretamente.

anseiam – literalmente, “levante a alma deles” (Jeremias 44:14; Salmo 24:4; 25:1). A Judéia era a terra em que eles deviam picar em vão na Babilônia. [Fausset, aguardando revisão]

28 É este homem Conias um pote quebrado, ou um vaso de quem ninguém se agrada? Por que ele e sua geração foram arremessados fora, e lançados a uma terra que não conhecem?

Comentário de A. R. Fausset

ídolo quebrado – Conias foi idolatrado uma vez pelos judeus; Jeremias, portanto, em sua pessoa, expressa seu espanto diante daquele de quem tanto se esperava estar agora totalmente descartado.

vaso … nenhum prazer – (Salmo 31:12; Oséias 8:8). A resposta para isso é dada (Romanos 9:20-23; contraste 2Timóteo 2:21).

sua semente – (Veja em Jeremias 22:29). [Fausset, aguardando revisão]

29 Terra, terra, terra: ouve a palavra do SENHOR!

Comentário de F. D. Hemenway

Terra, terra, terra – A tripla repetição marca a ênfase mais solene. Ver Jeremias 7:4; Isaías 6:3; Ezequiel 21:32. [Whedon]

30 Assim diz o SENHOR: Escrevei este homem como sem filhos, homem a quem nada prosperará nos dias de sua vida; pois nenhum homem de sua semente prosperará em se sentar sobre o trono de Davi, e em reinar em Judá.

Comentário de A. R. Fausset

nenhum homem de sua semente prosperará em se sentar sobre o trono – Isso explica o sentido em que “sem filhos” é usado. Embora a sucessão ao trono tenha falhado em sua linha, ainda assim a promessa a Davi (Salmo 89:30-37) foi revivida em Zorobabel e consumada em Cristo. [Fausset, aguardando revisão]

<Jeremias 21 Jeremias 23>

Visão geral de Jeremias

No livro de Jeremias, o profeta “anuncia que Deus irá julgar os pecados de Israel com um exílio para a Babilônia. E então, ele vive os horrores das suas previsões. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (8 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao Livro de Jeremias.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.