Juízes 20:39

Logo, pois, que os de Israel se viraram na batalha, os de Benjamim começaram a derrubar feridos de Israel uns trinta homens, e já diziam: Certamente eles caíram diante de nós, como na primeira batalha.

Comentário de Keil e Delitzsch

(39-41) “E os homens de Israel se voltaram na batalha”, ou seja, como é explicado mais detalhadamente nos Juízes 20:39, Juízes 20:40, na forma de uma longa nova cláusula circunstancial, enquanto Benjamin tinha começado a bater, etc. (repetido dos Juízes 20:31, Juízes 20:32), e a nuvem (המּשׂאת é igual a העשׁן משׂאת, Juízes 20: 38) tinha começado a subir para fora da cidade como um pilar de fumaça, e Benjamin voltou para trás, e eis que toda a cidade subiu para o céu (em fumaça), Israel voltou (lutando) e Benjamin ficou aterrorizado, pois viu que o infortúnio tinha vindo sobre ela (ver Juízes 20:34). Em Juízes 20:41, o fio da narrativa, que foi interrompido pela longa cláusula circunstancial, é novamente retomado pela repetição de “e os homens de Israel se voltaram”. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Juízes 20:38 Juízes 20:40 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.