Marta, porém, ficava muito ocupada com muitos serviços; e ela, vindo, disse: Senhor, não te importas que minha irmã me deixe sozinha para servir? Dize a ela, pois, que me ajude.
Comentário de David Brown
Cumbered – “distraído”.
aproximou-se dele – “apresentou-se diante dEle”, como de outro apartamento, no qual sua irmã “a deixara para servir (ou fazer preparação) sozinha”.
não te importas … minha irmã, etc. – “Senhor, aqui estou eu com tudo a fazer, e esta minha irmã não porá a mão a nada; assim sinto falta de algo dos teus lábios e das nossas mãos.
ofereça-lhe, etc. – Ela presume não interromper o ensino de Cristo chamando sua irmã embora, e assim deixando-o sem seu único auditor, nem esperou que talvez tivesse sucesso se tivesse tentado. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.