Salmo 148:10

As feras, e todo o gado; répteis, e aves que tem asas.

Comentário Barnes

As feras, e todo o gado – Bestas selvagens e domesticadas; aqueles que vagam pela floresta e aqueles que foram domesticados para o serviço do homem. Assim como as árvores frutíferas e os cedros podem incluir todas as árvores, os “animais e gado” aqui podem incluir todos aqueles que eram selvagens e domesticados.

répteis, e aves que tem asas – Margem, como em hebraico, pássaros de asas. Estes são agrupados por uma razão semelhante àquela pela qual árvores frutíferas e cedros, e animais e gado, são agrupados para abarcar o todo. A expressão abrange o mais elevado e o mais baixo; aqueles que sobem mais acima da terra, e aqueles que rastejam em sua superfície. A palavra traduzida como coisas rastejantes abrangeria apropriadamente os animais menores que rastejam pelo solo; tanto os que têm quatro pés ou mais, como ratos, lagartos, caranguejos, etc., quanto os sem pés, que se deslizam ou se arrastam pelo solo, como vermes e serpentes. (Gesenius, Lexicon) Estes, em sua condição humilde e em sua maneira humilde, são chamados a se unir no coro geral de louvor. Cumprindo o propósito para o qual foram feitos, eles irão, com os mais elevados seres criados, contribuir para proclamar a sabedoria, o poder e a bondade de Deus. [Barnes, aguardando revisão]

< Salmo 148:9 Salmo 148:11 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.