Havia-se, porém, voltado o rei Jorão a Jezreel, para curar-se das feridas que os sírios lhe haviam feito, lutando contra Hazael rei da Síria.) E Jeú disse: Se é vossa vontade, ninguém escape da cidade, para ir a dar as novas em Jezreel.
Comentário de Keil e Delitzsch
(14-15) Assim Jeú conspirou contra Jorão, que (como é relatado novamente na cláusula circunstancial que segue de היה ויורם a ארם מלך; compare com 2Reis 8:28-29) estava mantendo guarda em Ramote em Gileade, ou seja, havia defendido esta cidade contra os ataques de Hazael, e voltou a Jezreel para ser curado das feridas que recebeu; e disse: “Se é o seu desejo (נפשׁכם), não deixe nenhum fugitivo sair da cidade, para anunciá-lo em Jezreel (em outras palavras, o que aconteceu, a conspiração ou a proclamação de Jeú como rei)”. É evidente a partir disso que os israelitas estavam de posse da cidade de Ramote e a defendiam contra os ataques dos sírios, de modo que ???? em 2 Reis 9:14 não pode ser entendido como relacionado ao cerco de Ramote. O Chethb לגּיד para להגּיד não deve ser alterado de acordo com o Keri, pois há muitos exemplos de síncope em casos desse tipo (vid., Olshausen, Lehrb. d. Hebr. Spr. p. 140). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.