Ela não terá medo da neve por sua casa, pois todos os de sua casa estão agasalhados.
Comentário de Andrew Fausset
Tão longe está sua família de ficar sem roupas para se proteger do frio, que eles possuem até mesmo vestes mais caras (veja Provérbios 31:22). É assim que leem as versões Siríaca e Caldaica. A cor escarlate sugere tanto calor quanto beleza, em contraste com a neve fria. Mas a Vulgata traduz, conforme a margem, como “vestes duplas” (shenayim — dupla, em vez de shaaniym — escarlate). Da mesma forma, a Septuaginta traduz por dissa, significando uma veste dupla, tão eficaz quanto duas. [Jamieson, Fausset, Brown, 1866]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.