Deuteronômio 23:2

Não entrará bastardo na congregação do SENHOR: nem ainda na décima geração entrará na congregação do SENHOR.

Comentário de Keil e Delitzsch

Assim também com o ממזר, ou seja, não pessoas geradas fora do casamento, filhos ilegítimos em geral (lxx, Vulgata), mas, de acordo com o Talmud e os Rabinos, aqueles que foram gerados em incesto ou adultério (compare com Ges. thes. p. 781). A etimologia da palavra é obscura. O único outro lugar em que ela ocorre é Zacarias 9:6; e não é contratada de מוּם e זר (de acordo com o Talmud, e Hitzig em Zacarias 9:6), nem de זר מעם (Geiger Urschr. p. 52), mas com toda a probabilidade deve ser derivado de uma raiz מזר, sinônimo da palavra árabe “ser corrupto, ou sujo”. A cláusula adicional, “nem mesmo na décima geração”, exclui toda a possibilidade de que eles sejam recebidos. Dez é o número de exclusão completa. Em Deuteronômio 23:3, portanto, é adicionado “para sempre”. O motivo é o mesmo que no caso de pessoas mutiladas, ou seja, sua origem de uma conexão oposta à ordem divina da criação. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Deuteronômio 23:1 Deuteronômio 23:3 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.