Ezequiel 23:23

Os filhos da Babilônia, e todos os caldeus, Pecode, Soa, e Coa, todos os filhos da Assíria com eles; rapazes cobiçáveis, governadores e príncipes todos eles, capitães e líderes, todos os que andam a cavalo.

Comentário de A. R. Fausset

desgostou  – (Jeremias 50:21). Não é um nome geográfico, mas descritivo da Babilônia. “Visitação”, peculiarmente a terra do “julgamento”; em um duplo sentido: ativamente, a influência do julgamento sobre Judá; passivamente, como prestes a ser ela própria o objeto de julgamento.

Shoa… Koa – “rico… nobre”; descritivo da Babilônia em sua prosperidade, tendo toda a riqueza e dignidade do mundo à sua disposição. Maurer sugere que, como as apelações descritivas são anexadas ao nome próprio, “todos os assírios” na segunda hemistich do verso (como o verso deve ser dividido em “Koa”), então Pekod, Shoa e Koa devem ser apelativos. descritivo de “Os babilônios e … caldeus” na primeira hemistich; “Pekod” significa “prefeitos”; Shoa… Koa, “rico… principesco.”

rapazes cobiçáveis ​​- forte ironia. Aludindo a Ezequiel 23:12, esses “jovens desejáveis” a quem tu tanto “sobrepujais” para seu vigor viril de aparência, serão por esse mesmo vigor os mais capazes de castigar a ti. [Fausset, aguardando revisão]

< Ezequiel 23:22 Ezequiel 23:24 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.