Provérbios 4:23

Acima de tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração; porque dele procedem as saídas da vida.

Comentário de A. R. Fausset

porque dele procedem as saídas da vida – o coração é o depósito de toda a sabedoria e a fonte de tudo o que afeta a vida e o caráter (Mateus 12:35; Mateus 15:19). [Jamieson; Fausset; Brown]

Comentário de T. T. Perowne 🔒

“É muito estranho que o judaísmo tenha mergulhado em uma religião formal de observância externa, quando sua própria sabedoria era tão explícita neste ponto … ‘guarda o teu coração; porque dele procedem as saídas da vida’. A versão grega, que era muito usada no tempo de nosso Senhor, tinha uma bela variação desta última sentença [é realmente de Provérbios 4:21, onde por uma ligeira mudança na pontuação hebraica Eles lêem ‘fontes’ para ‘olhos’]: ‘Para que as fontes não te falhem, guarda-as no coração”‘ [ὅπως μὴ ἐκλίπωσί σε αἱ πηγαί σου, φύλασσε αὐτὰς ἐν καρδίᾳ, Provérbios 4:21, Septuaginta]. Afinal, era apenas uma nova ênfase no antigo ensino do Livro de Provérbios, quando Jesus ensinou a necessidade da pureza do coração, e quando Ele mostrou que do coração saíam maus pensamentos e todas as coisas que contaminam o homem (Mateus 15:19)” (Horton). [Perowne, 1899]

< Provérbios 4:22 Provérbios 4:24 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.