Salmo 73:8

Eles são escarnecedores e oprimem falando mal e falando arrogantemente.

Comentário Barnes

Eles são escarnecedores – literalmente, “eles zombam”. A palavra traduzida como “eles são corruptos” nunca tem esse significado. É a própria palavra – מוק mûq – da qual nossa palavra mock é derivada e significa a mesma coisa. A ideia é que zombem da religião ou zombem de tudo o que diz respeito a Deus e às retribuições do mundo futuro.

e oprimem falando mal e falando arrogantemente – literalmente, “eles falam com maldade; opressão eles falam do alto.” Ou seja, eles usam uma linguagem arrogante; falam com orgulho, como se estivessem acima dos outros; usam linguagem áspera e violenta, não tratando dos sentimentos ou dos direitos dos outros. [Barnes, aguardando revisão]

< Salmo 73:7 Salmo 73:9 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.