1 Crônicas 8:14

E Aiô, Sasaque, Jeremote,

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-14) Chefes de casas paternas da tribo de Benjamim, que habitavam parte em Aijalon (1 Crônicas 8:13) e parte em Jerusalém. – Sua ligação com os chefes das casas paternas já mencionadas não é clara. Os nomes ושׁמע בּריעה poderiam ser tomados como uma enumeração mais completa dos filhos de Elpaal (1Crônicas 8:12), não fosse que os nomes enumerados de 1Crônicas 8:14 ou 15 em diante, estão no final de 1Crônicas 8:16 dito a sejam os filhos de Berias; daí devemos concluir que com וּבריעה, 1Crônicas 8:13, começa uma nova lista de chefes de casas paternas benjamitas. Essa visão é corroborada pelo fato de que os nomes de 1Crônicas 8:14 ou 1Crônicas 8:15 a 1Crônicas 8:27 são divididos em cinco grupos de famílias: os filhos de Beriah (1Crônicas 8:16), de Elpaal (1Crônicas 8: 18), de Shimhi (1Crônicas 8:21), de Shashak (1Crônicas 8:25) e de Jeroham (1Crônicas 8:27). Mas como dois deles, Beriah e Shashak, ocorrem em 1Crônicas 8:13, 1Crônicas 8:14, e שׁמעי é provavelmente outra forma de שׁמע, Bertheau conjectura que os dois últimos nomes, Shashak e Jeroham, são representados por אחיו e ירמות dna א (1 Crônicas 8:14). ירחם e ירמות podem ser explicados pela suposição de erro de um transcritor, ou por uma pessoa com dois nomes; mas a palavra אחיו é traduzida pelo lxx por ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ (igual אהיו); e a visão de que אחיו é um nom. suporte. se opõe, como em 1 Crônicas 8:31, pelo fato de que o ו cop. não é encontrado antes do seguinte שׁשׁק, pois aqui, por toda parte, os nomes estão todos conectados uns aos outros pelo w cop. Bertheau, portanto, conjectura que o texto originalmente era assim, ושׁשׁק אהיו ואלפּעל, e que o nome Elpaal foi retirado; e que, em consequência disso, אחיו havia sido pontuado como um nom. suporte. Essas conjecturas parecem satisfatórias, especialmente porque se pode aduzir a seu favor que אהיו tenha sido acrescentado ao nome Elpaal para conectar os nomes em 1Crônicas 8:15 com a enumeração (1Crônicas 8:13) interrompida pelas observações entre parênteses. Nenhuma certeza, no entanto, pode ser alcançada em um assunto tão obscuro. Se uma nova série de grupos de famílias começa com 1Crônicas 8:13, devemos esperar uma fórmula introdutória, como em 1Crônicas 8:6. Beriah e Shema são chamados de chefes das casas paternas dos habitantes de Aijalon, ou seja, chefes dos grupos de famílias relacionadas que habitam Aijalon, a atual Jalo a oeste de Gibeon (ver em Josué 19:42). É bastante consistente com isso que seus filhos ou descendentes morassem em Jerusalém. Em seguida, um ato heróico deles é relatado, em outras palavras, que eles (em alguma guerra ou outra) fizeram fugir os habitantes de Gate (sem dúvida filisteus). Esta observação nos lembra a afirmação em 1 Crônicas 7:21, que os filhos de Efraim foram mortos pelos nascidos em Gate, porque tinham descido para expulsar os rebanhos dos habitantes. Mas Bertheau tira uma conclusão errônea desse fato, quando diz que, porque em ambas as passagens ocorre o nome Beriah, ambos se referem ao mesmo evento e, posteriormente, tentativas por várias hipóteses de transformar os benjamitas mencionados em nosso versículo em efraimitas. Pois o nome Beriah não é tão raro a ponto de permitir que deduzamos apenas que as várias pessoas assim chamadas são idênticas, pois o filho de Jacob Asher também nomeou um de seus filhos Beriah; compare com 1 Crônicas 7:30 com Gênesis 46:17. A noção de que os benjamitas Beriah e Shema derrotaram os habitantes de Gate que mataram os filhos de Efraim (1Crônicas 7:21) é bastante insustentável, pois os filisteus viveram em guerra e em rixa com os israelitas por centenas de anos. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 1 Crônicas 8:13 1 Crônicas 8:15 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.