1 Reis 1:51

E foi feito saber a Salomão, dizendo: Eis que que Adonias tem medo do rei Salomão: pois agarrou as pontas do altar, dizendo: Jure-me hoje o rei Salomão que não matará à espada a seu servo.

Comentário de J. R. Lumby

Jure-me hoje o rei Salomão. A palavra traduzida como “hoje” significa mais propriamente “antes de tudo”, isto é, antes que eu me atreva a sair do meu lugar seguro. A mesma palavra é encontrada duas vezes na narrativa da venda do direito de primogenitura de Esaú, em Gênesis 25:31 e Gênesis 25:33. Quando Esaú pede o ensopado, Jacó diz: “Primeiro me venda o teu direito de primogenitura”, e depois “Primeiro jure”. [Lumby, 1886]

Comentário de Keil e Delitzsch 🔒

(51-52) Quando isso foi relatado a Salomão, juntamente com o pedido de Adonias para que o rei jurasse que não o mataria com a espada (אִם antes de יָמִית, uma partícula usada em um juramento), ele lhe prometeu impunidade condicional: “Se ele se mostrar corajoso (בֶּן־חַיִל, um homem de bem), nenhum de seus cabelos cairá ao chão”, equivalente a nenhum fio de cabelo de sua cabeça será ferido (cf. 1Samuel 14:45); “mas se for encontrado mal nele”, isto é, se ele se tornar culpado de um novo crime, “ele morrerá”. [Keil e Delitzsch]

< 1 Reis 1:50 1 Reis 1:52 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.