Apocalipse 21:24

E as nações dos salvos andarão na luz dela; e os reis da terra trarão a ela a glória e honra deles.

Comentário de Plummer, Randell e Bott

E as nações andarão mediante a sua luz; “e as nações andarão por meio da sua luz”. Omitir “das que são salvas”. A descrição, seguindo a de Isaías, emprega simbolismo terreno; mas não se deve, por isso, supor (como Afford) que haverá, no porvir, uma terra real com habitantes. “As nações” são os remidos, assim descritos por causa de sua seleção de toda “tribo, nação, povo e língua” (Apocalipse 7:9); não as nações ímpias de Apocalipse 16:19. Embora a Versão Autorizada provavelmente erre ao inserir “das que são salvas”, essas palavras parecem dar o sentido correto da passagem. A descrição é evidentemente ainda fundada nos escritos proféticos: “E os gentios caminharão à tua luz, e os reis ao resplendor da tua aurora” (Isaías 60:3).

E os reis da terra trazem para ela a sua glória. Omitir “e honra”, segundo א, A, P e outros. Não que haja reis literais e terra. A linguagem quer transmitir a ideia da glória suprema de Deus e de sua autoridade incontestada. Agora não há reis que disputem o seu domínio. Em vez disso, todos concorrem para promover sua glória. [Plummer, Randell e Bott, ⚠️ comentário aguardando revisão]

< Apocalipse 21:23 Apocalipse 21:25 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.