E ele me disse: Estas palavras são fiéis e verdadeiras; e o Senhor, o Deus dos santos profetas, enviou o seu anjo para mostrar a seus servos as coisas que devem acontecer em breve.
Comentário de Plummer, Randell e Bott
E disse-me. Provavelmente o anjo que exibiu a visão da cidade santa (Apocalipse 21:9); talvez o anjo de Apocalipse 1:1. Entra-se agora na parte conclusiva do livro; ela contém um breve sumário (ou, antes, referência) dos principais eventos que foram narrados, e reforça a lição que se quer ensinar: que os cristãos devem perseverar em fazer o bem em meio a todas as perseguições, pois sua recompensa é certa, e que o castigo devido aos ímpios certamente os alcançará por fim. O anjo afirma a veracidade do que está contido no livro (vers. 6; compare Apocalipse 1:1, 2; 3:14); o tempo para se preparar é breve (vers. 6, 7, 12; compare Apocalipse 1:3, 7); a profecia deve ser comunicada a outros (vers. 10; compare Apocalipse 1:1-3); Deus é eterno (vers. 13; compare Apocalipse 1:8); os justos são recompensados (vers. 14, 17; compare Apocalipse 1:3); os ímpios são punidos (vers. 15; compare Apocalipse 1:7); a profecia deve ser fielmente transmitida (vers. 18, 19; compare Apocalipse 1:2).
Estas palavras são fiéis e verdadeiras. Isto é, tudo quanto foi transmitido ao vidente (compare os versículos seguintes). É repetição de Apocalipse 21:5; 19:9; 3:14; assim também Daniel 8:26.
E o Senhor, o Deus dos espíritos dos profetas, enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos as coisas que em breve devem acontecer; “e o Senhor, o Deus dos espíritos dos profetas… as coisas que em breve hão de acontecer”. A parte espiritual da natureza dos profetas, pela qual discerne e comunica a vontade de Deus. A expressão é usada aqui em conexão com a “profecia” mencionada no versículo seguinte. A maior parte deste versículo está redigida exatamente como Apocalipse 1:1. “Seus servos”: compare o endereço às sete igrejas (Apocalipse 1:3, especialmente 1:11). [Plummer, Randell e Bott,
comentário aguardando revisão]
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.