Colossenses 3:9

Não mintais uns aos outros, pois já vos despistes do velho ser humano com os seus costumes,

Comentário A. R. Fausset

(Efésios 4:25)

despistes – grego, “totalmente despojado”; totalmente renunciado (Tittmann). (Efésios 4:22).

do velho ser humano – a natureza não regenerada que vocês tinham antes da conversão.

seus costumes – hábitos de agir. [Jamieson; Fausset; Brown]

Comentário de L. B. Radford

Não mintais uns aos outros. No versículo 8, o aoristo denota um esforço resoluto para eliminar os pecados do temperamento de uma vez por todas. Aqui o tempo presente denota uma regra contínua para a vida diária. Em Efésios 4:25 o hábito da falsidade deve ser cortado (aoristo), e a nova regra de vida permanente é colocada positivamente, ‘fale a verdade cada um com o seu próximo’, e no terreno da comunhão, pois somos membros um do outro’. A falsidade é essencialmente anti-social. A antítese dos hábitos não caridosos e inverídicos aqui condenados está contida em uma única frase em Efésios 4:15, ‘falar a verdade em amor’, como condição do avanço mútuo na vida cristã.

pois já vos despistese vestistes. (1) Os dois particípios de Grego foram interpretados como parte do comando, ‘não minta… adiando etc.’, ou seja, pare de mentir e, em vez disso, afaste a velha natureza e coloque a nova. A ideia de adiar o velho e colocar o novo certamente está principalmente no imperativo, por exemplo. 1 Tessalonicenses 5:8, Romanos 13:12, 14, Efésios 4:22, 24, 6:11, 14. Mas há sérias objeções ao imperativo aqui. (a) A mudança da vida antiga para a nova é muito abrangente para ser identificada com o abandono dos pecados específicos que acabamos de mencionar. (b) O particípio aoristo indica um esforço resoluto feito de uma vez por todas. Tal esforço não é nem lógica nem cronologicamente apropriado como uma continuação do presente contínuo ‘não minta’. (2) King James e o R.V. [King James, Versão Revisada] provavelmente estão certos em tomar os particípios como se referindo a experiências passadas, e como dando a razão para a ordem de abster-se de falsidade e também talvez para a ordem anterior ‘deixai de lado tudo isso’. Adiou é mais exato do que adiou; a referência é ao seu batismo, quando eles abandonaram a velha vida e adotaram a nova, compare com Gálatas 3:27, ‘todos quantos foram batizados em Cristo se revestiram de Cristo’, e Colossenses 2:11-12. Grotius atribui a origem da metáfora à mudança simbólica da vestimenta velha pela vestimenta batismal branca, mas essa explicação é duvidosa em vista da frequência da metáfora na literatura grega.

Se esta segunda interpretação for adotada, teremos uma sequência clara e instrutiva nos usos sucessivos da palavra put. (1) Primeiro no versículo 8 vem a ordem para abandonar vários pecados de temperamento e fala. (2) Esta ordem é justificada, e seu cumprimento é possível, porque (versículo 9) em seu batismo eles se despojaram de sua velha personalidade pagã com todas as suas práticas. (3) Seu batismo não era meramente uma renúncia; foi uma renovação. Eles se revestiram então com a nova personalidade cristã, que está crescendo por renovação constante em uma vida de conhecimento mais claro e liberdade mais ampla, versículos 10-11. (4) Portanto, eles podem e devem se revestir agora de todas as virtudes cristãs, 12-14. Esta análise evidencia claramente a distinção entre o ‘homem’, velho ou novo, e os vícios e virtudes característicos do velho e do novo homem respectivamente, ou, em outras palavras, entre o caráter da personalidade como um todo e o práticas de sua conduta em particular.

do velho, isto é, a vida anterior, o homem não regenerado de sua experiência pré-cristã. A palavra grega para velho em si significa simplesmente antigo, às vezes com a ideia de antigo. Mas em Efésios 4:22 o contexto sugere a ideia de decadência ou corrupção; ‘o velho homem que se corrompe segundo as concupiscências do engano, ou seja, está condenado, não pela certeza do julgamento final, mas pela realização do desejo equivocado e equivocado. Em Efésios 4:22 novamente a velha personalidade é considerada como morrendo moralmente; não tem futuro, pois não tem poder de recuperação de suas más tendências, inerentes ou adquiridas. Em Romanos 6:6 é considerado idealmente morto; foi crucificado com Cristo e não tem poder para amarrar ou sobrecarregar o novo homem. [Radford, aguardando revisão]

< Colossenses 3:8 Colossenses 3:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.