Deuteronômio 6:5

E Amarás ao SENHOR teu Deus de todo teu coração, e de toda tua alma, e com todo tua poder.

Comentário Whedon

Amarás ao SENHOR teu Deus. Este requisito abrangente Cristo chama o primeiro e grande mandamento. E ao seu lado ele coloca a exigência de amar o nosso próximo como a nós próprios. Levítico 19:9. Sobre estes dois pendem toda a lei e os profetas. Comp. Mateus 22:37-40; Mar 12:29-31; Luk 10:27. Todo o significado das Escrituras como regra de vida está corporizado nestes requisitos.

de todo o teu coração. O mandamento exclui toda a divisão de afeto. A palavra que traduzimos coração é usada para designar o centro de toda a atividade moral, e não apenas a sede dos afetos.

de toda a tua alma. A palavra alma é usada para denotar toda a personalidade: o amor a Deus deve impregnar todo o homem.

com todas as tuas forças. Com todo o poder que Deus deu ao homem. Que maior exigência poderia ser feita? [Whedon]

Comentário de Carl F. Keil 🔒

Conteúdo exclusivo para assinantes. Clique aqui e conheça todos os benefícios de assinar o Apologeta.
< Deuteronômio 6:4 Deuteronômio 6:6 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.