Gênesis 47:6

A terra do Egito diante de ti está; no melhor da terra faze habitar a teu pai e a teus irmãos; habitem na terra de Gósen; e se entendes que há entre eles homens competentes, coloca-os por administradores do meu gado.

Comentário do Púlpito

A terra do Egito diante de ti está (cf. Gênesis 20:15) no melhor da terra faze habitar a teu pai e a teus irmãos. Wilkinson acredita ser possível que os filhos de Jacó “possam ter solicitado e obtido uma concessão de terra do monarca egípcio sob a condição de certos serviços serem realizados por eles e seus descendentes” (‘Ancient Egyptians,’ vol. 1, Gênesis 2, p. 35).

habitem na terra de Gósen. Robinson (Gênesis 1:78, 79) menciona a província de es-Shar-Kiyeh, que corresponde tão precisamente quanto possível à antiga Gósen, como sendo mesmo nos tempos modernos (1736) extremamente produtiva e densamente povoada.

e se entendes que há entre eles homens competentes – literalmente, e se souberes, e houver entre eles, homens de força – chayil, de chul, torcer (εἰλύω ἐλίσσω), a ideia sendo a de força como a de uma corda torcida — coloca-os por administradores do meu gado — literalmente, e tu farás deles senhores de gado sobre aquilo que me pertence. “Os pastores em uma propriedade egípcia eram escolhidos pelo mordomo, que verificava seu caráter e habilidade antes de serem nomeados para uma função tão importante” (Wilkinson, ‘Ancient Egyptians,’ vol. 2, p. 445, ed. 1878). [Pulpit]

< Gênesis 47:5 Gênesis 47:7 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.