Hebreus 5:12

Pois, pelo tempo, vós já devíeis ser mestres; porém novamente tendes necessidade de serdes ensinados os princípios básicos das palavras de Deus; e vos fizestes como se precisásseis de leite, e não de alimento sólido.

Comentário de Frederic Farrar

Pois, pelo tempo, vós já devíeis ser mestres] Ou seja, “embora já devêsseis ser mestres, considerando quanto tempo se passou desde a conversão”. Essa passagem é importante para a datação da epístola.

porém novamente tendes necessidade de serdes ensinados os princípios básicos] Melhor: “novamente necessitais que alguém vos ensine os rudimentos do princípio dos oráculos de Deus”. É incerto se devemos ler τινὰ “que alguém vos ensine” ou τίνα “que (alguém) vos ensine quais são”. A diferença de sentido não é grande, mas talvez o indefinido “alguém” aumente a ironia da observação severa. Sobre “rudimentos”, veja Gálatas 4:3; 4:9.

das palavras de Deus] Aqui, não o Antigo Testamento como em Romanos 3:2.

como se precisásseis de leite] Assim os estudantes ou neófitos nas escolas rabínicas eram chamados thînokoth “lactentes”. Filo (De Agric. Opp. i. 301) faz essa comparação dos estudos preliminares ao leite, assim como Paulo, 1Coríntios 3:1-2.

alimento sólido] Melhor: “comida sólida”. [Farrar, ⚠️ comentário aguardando revisão]

< Hebreus 5:11 Hebreus 5:13 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.