Eu cavei, e bebi as águas; e com as plantas dos meus pés secarei todos os rios do Egito.
Comentário de A. R. Fausset
cavei, e bebi as águas – Em 2Reis 19:24, são “águas estranhas”. Marchei a terras estrangeiras onde tive que cavar poços para suprir meus exércitos; mesmo a destituição natural da água não impediu minha marcha.
secarei todos os rios do Egito “Com a sola do meu pé”, expressa que assim que seus vastos exércitos marcharam para uma região, os riachos foram tomados por eles; ou melhor, que os rios não provaram obstrução à marcha progressiva de seus exércitos. Então Isaías 19:4-6, referindo-se ao Egito, “o rio – ribeiros de defesa – deve secar-se.” Horsley, traduz o hebraico para “lugares sitiados”, “rochas”. [Fausset, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.