E Jessé gerou ao rei Davi; e o rei Davi gerou Salomão da que fora mulher de Urias.
Comentário Cambridge
É aqui que a genealogia de Lucas se ramifica. Segundo a descendência natural, José era descendente de Natã, não de Salomão. As genealogias se encontram novamente nos nomes de Zorobabel e Salatiel. Veja abaixo, Mateus 1:12. [Cambridge, 1893]
Comentário de David Brown 🔒
[As palavras “que fora mulher”, introduzidas por nossos tradutores, apenas enfraquecem a brevidade delicada de nosso Evangelista – “Salomão da de Urias”]. Quatro mulheres são mencionadas aqui: duas delas gentias de nascimento – Raabe e Rute; e três com uma mancha sobre seus nomes no Antigo Testamento – Tamar, Raabe e Bate-Seba. Essa característica nessa genealogia — que difere daquela apresentada por Lucas — combina bem com a descrição de si mesmo como “Mateus, o publicano” em sua lista dos Doze, algo que nenhuma outra lista faz, como se quisesse, logo no início, destacar as insondáveis riquezas da graça divina que não só alcança “os que estão longe”, mas também alcança “publicanos e prostitutas”, elevando-os para “se sentarem com os príncipes de Seu povo.”
Davi é chamado duas vezes enfaticamente de “Davi, o rei” (pois a autoridade manuscrita contra a repetição é insuficiente), não apenas por ser o primeiro da linhagem real da qual o Messias deveria descender, mas também por ser o único rei de toda essa linhagem que deu nome ao trono que o Messias ocuparia – “o trono de Davi.” O anjo Gabriel, ao anunciá-Lo à sua mãe virgem, chama-o de “o trono de Davi, seu pai”, omitindo todos os reis intermediários dessa linhagem, como se não tivessem importância alguma, exceto como elos para conectar o primeiro e o último rei de Israel como pai e filho.
Observa-se que Raabe é apresentada aqui como bisavó de Davi (veja Rute 4:20-22 e 1Crônicas 2:11-15) — algo que não é impossível, mas extremamente improvável, considerando que há cerca de quatro séculos entre elas. Não há dúvida de que um ou dois elos intermediários foram omitidos. [Brown, 1866]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.