Salmo 26:8

SENHOR, eu amo a morada de tua Casa, e o lugar onde habita a tua glória.

Comentário de Alexander Kirkpatrick

Retomando o pensamento de Salmo 26:7-8, ele faz disso o fundamento de seu apelo em Salmo 26:9-10.

amo. É o correlato de “odeio” em Salmo 26:5.

o lugar onde habita a tua glória] Melhor, com a R.V., o lugar onde tua glória habita; literalmente, o lugar do tabernáculo da tua glória; pois a palavra mishkan, traduzida como tabernáculo, significa propriamente habitação, o santuário onde Yahweh habitava entre Seu povo (Êxodo 25:8-9). A glória de Yahweh é Sua presença manifesta, da qual a Arca era o símbolo exterior. Compare Êxodo 16:7; 33:18, 22; 1Samuel 4:21-22; Salmo 78:61. [Kirkpatrick, ⚠️ comentário aguardando revisão]

< Salmo 26:7 Salmo 26:9 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.