Salmo 76:6

Por tua repreensão, ó Deus de Jacó, carruagens e cavalos caíram no sono da morte.

Comentário Barnes

Por tua repreensão, ó Deus de Jacó – À tua palavra; tua licitação; ou, quando Deus os repreendeu por sua tentativa de atacar a cidade. A ideia é que eles ficaram desconcertados com uma palavra falada por Deus.

carruagens e cavalos caíram no sono da morte – A Septuaginta traduz assim:”Eles que estão montados em cavalos”. A palavra traduzida por “carruagem” aqui – רכב rekeb – pode significar “cavaleiros, cavalaria”, bem como carruagem. Veja as notas em Isaías 21:7 . Conseqüentemente, haveria menos incongruência no hebraico do que em nossa tradução, onde se diz que as “carruagens” caíram em sono profundo. A ideia pode ser que cavaleiros e cavalos adormeceram profundamente, ou que o ronco das rodas da carruagem cessou e que houve um silêncio profundo, como um sono profundo. [Barnes, aguardando revisão]

< Salmo 76:5 Salmo 76:7 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.