1 Samuel 13:17

E saíram do acampamento dos filisteus em saque três esquadrões. O um esquadrão tirou pelo caminho de Ofra até a terra de Sual.

Comentário de Alexander Kirkpatrick

os saqueadores saíram] Literalmente, “o destruidor”, a parte do exército enviada para devastar o país. (a) Um grupo de saqueadores seguiu para o norte, a Ofra, cidade de Benjamim (Josué 18:23), conjecturalmente localizada por Robinson em et Taiyibeh, a 6 km a nordeste de Betel, na terra de Shual (= chacal), possivelmente a mesma de Salim (1Samuel 9:4). (b) Outro grupo tomou direção oeste para Bete-Horom (= casa das cavernas), na principal passagem das montanhas de Judá para a planície da Filístia. (c) Um terceiro grupo foi para o leste, “pelo caminho da fronteira”, provavelmente entre Judá e Benjamim, pelo “vale de Zeboim” (Neemias 11:34) = “desfiladeiro das hienas”, “em direção ao deserto” ou região inculta entre o centro de Benjamim e o vale do Jordão. Mr. Grove percorreu de Jericó a Micmás por uma garganta selvagem chamada Shuk-ed-Dubba, ou “ravina da hiena”, equivalente árabe exato de “vale de Zeboim”, possivelmente o mesmo. Dicionário da Bíblia, vol. III, p. 1819.

Ao sul, o acampamento de Saul em Geba protegia o país. O tempo verbal “viraram-se” expressa ação repetida, indicando que esses saques continuaram por algum tempo. Os filisteus esperavam obrigar Saul a sair de sua forte posição e forçá-lo a uma batalha. [Kirkpatrick, ⚠️ comentário aguardando revisão]

< 1 Samuel 13:16 1 Samuel 13:18 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.