1 Samuel 30:13

E disse-lhe Davi: De quem és tu? E de onde és? E respondeu o jovem egípcio: Eu sou servo de um amalequita, e deixou-me meu amo hoje há três dias, porque estava enfermo;

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-14) Quando Davi lhe perguntou de onde ele tinha vindo (a quem, isto é, a que povo ou tribo você pertence?), o jovem disse que ele era um egípcio e servo de um amalequita, e que ele havia sido deixado para trás por seu senhor quando ele adoeceu três dias antes (“hoje três”, isto é, dias): ele também disse: “Nós invadimos o sul dos creteus, e o que pertence a Judá, e o sul de Calebe, e queimamos Ziclague com fogo”. הכּרתי, idêntico a כּרתים (Ezequiel 25:16; Sofonias 2:5), denota aquelas tribos dos filisteus que habitavam no sudoeste de Canaã, e é usado por Ezequiel e Sofonias como sinônimo de filisteus. A origem do nome está envolvida na obscuridade, pois a explicação que prevaleceu por um tempo, ou seja, que era derivado de Creta, não tem fundamento suficiente (vid., Stark, Gaza, pp. 66 e 99ss.). O Neguebe “pertencente a Judá” é a porção oriental do Neguebe. Uma parte dele pertencia à família de Caleb, e foi chamado de Negeb de Caleb (vid., 1Samuel 25:3). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 1 Samuel 30:12 1 Samuel 30:14 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.