2 Samuel 7:7

E em tudo quanto andei com todos os filhos de Israel, falei palavra em alguma das tribos de Israel, a quem tenha mandado que apascente meu povo de Israel, para dizer: Por que não me edificastes casa de cedros?

Comentário de Keil e Delitzsch

(6-7) A razão atribuída para esta resposta: “Eu não habitei em casa desde o dia da saída de Israel do Egito até hoje, mas eu estava vagando em uma tenda e em uma habitação”. “E em uma habitação” (mishcan) deve ser entendido como explicativo, em outras palavras, em uma tenda que era minha habitação. Assim como uma tenda é a habitação do viajante, assim, enquanto a habitação de Deus era uma tenda, Ele próprio parecia estar viajando ou indo de um lugar para outro. “Durante todo o tempo em que andei no meio de todos os filhos de Israel, … falei uma palavra a uma das tribos de Israel, a quem ordenei que apascentasse o meu povo, dizendo: Por que não me edificaste um casa de cedro?” Uma “casa de cedro” equivale a um palácio construído com materiais caros. A expressão ישׂראל שׁבטי אחד (“uma das tribos de Israel”) é marcante, pois a alimentação da nação não parece ser um dever pertencente às “tribos”, e nas Crônicas temos שׁפטי (juízes) em vez de שׁבטי (tribos). Mas se שׁפטי tivesse sido a expressão original usada no texto, seria impossível explicar a origem e aceitação geral da palavra שׁבטי. Por esta mesma razão, portanto, devemos considerar שׁבטי como a palavra original, e entendê-la como se referindo às tribos, que forneceram à nação juízes e líderes antes do vínculo de Davi, desde a alimentação, ou seja, o governo de Israel , que estava nas mãos dos juízes, foi transferido para as tribos a que os juízes pertenciam. Essa visão é confirmada pelo Salmo 78:67-68, onde a eleição de Davi como príncipe e de Sião como local do santuário é descrita como a eleição da tribo de Judá e a rejeição da tribo de Efraim. Por outro lado, a suposição de Thenius, que שׁבטי, “bastões de pastor”, é usada poeticamente para pastores, não pode ser estabelecida com base em Levítico 27:32 e Miquéias 7:14. Jeová deu duas razões pelas quais a proposta de Davi de construir um templo para Ele não deveria ser realizada: (1) Ele até então morava em uma tenda no meio de Seu povo; (2) Ele não havia ordenado a nenhum ex-príncipe ou tribo que construísse um templo. Isso não envolvia nenhuma culpa, como se houvesse algo de presunçoso na proposta de Davi, ou no fato de ele ter pensado em realizar tal obra sem uma ordem expressa de Deus, mas simplesmente mostrava que não era por negligência a parte dos antigos líderes do povo que eles não haviam pensado em construir um templo, e que ainda não havia chegado a hora de realizar tal obra. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 2 Samuel 7:6 2 Samuel 7:8 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.