E elas ouviram uma grande voz do céu lhes dizendo: Subi aqui! E elas subiram ao céu em uma nuvem; e seus inimigos as viram.
Comentário de Plummer, Randell e Bott
E elas ouviram uma grande voz do céu lhes dizendo: “Subi aqui!”. A leitura ἤκουσα, “eu ouvi”, em vez de ἤκουσαν, “eles ouviram”, aparece em uma correção de א, e em B, cóptico, armênio, Andreas, podendo ter surgido pela semelhança com as passagens de Apocalipse 6:6; 9:13. Dusterdieck, que lê “eu ouvi”, aponta que em Apocalipse 6:11; 9:4, a frase usada ao se dirigir a outros é “foi dito a eles”. Assim, o destino da Igreja é o de seu Senhor, e também é o destino de cada indivíduo que pode testemunhar de Deus. Sofrimento, aparente extinção, talvez, mas triunfo final e ascensão à presença de Deus são sua herança comum. Se sofrerem com ele, também com ele serão glorificados (Romanos 8:17). Alford observa que “nenhuma tentativa foi feita para explicar essa ascensão por aqueles que interpretam as testemunhas figuradamente como o Antigo e o Novo Testamento, ou algo semelhante.” Não seria a ressurreição dos justos, das testemunhas de Deus, e sua exaltação no início do juízo final? Assim diz Paulo: “Mas cada um por sua ordem: Cristo as primícias, depois os que são de Cristo, na sua vinda. Então virá o fim” (1Coríntios 15:13). Este “fim” é imediatamente mencionado pelo vidente. E subiram ao céu numa nuvem; e seus inimigos os viram; na nuvem. O paralelismo com Elias e Cristo (veja versículos 5, 6, 8) vai ainda mais longe. A Igreja é triunfalmente vindicada e glorificada como eles foram; a única diferença é que agora todos veem isso. A nuvem não é aquela que os esconde, mas, como em Apocalipse 14:14, algo que exalta e aumenta a glória das testemunhas. O efeito sobre os mundanos é contado nos versículos 11 e 13. [Plummer, Randell e Bott, ⚠️ comentário aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.