E ele me levou em espírito a um grande e alto monte; e ele me mostrou a grande cidade, a santa Jerusalém, descendo do céu vinda de Deus;
Comentário de Plummer, Randell e Bott
E ele me levou, em espírito (assim também em Apocalipse 17:3; compare 1:10) a um grande e alto monte.
De onde se pudesse obter uma vista clara “da cidade” (compare Ezequiel 40:2). A preposição ἐπί implica “para cima, sobre”.
E me mostrou a cidade santa, Jerusalém, descendo do céu, da parte de Deus; “mostrou-me a cidade santa, Jerusalém”; não “grande”, título de Babilônia (compare Apocalipse 16:19). Assim como a meretriz, significando cristãos infiéis, foi identificada com Babilônia, a cidade do mundo (veja Apocalipse 18), também a noiva, a porção fiel do rebanho de Cristo, se integra em Jerusalém, a cidade celestial. Descendo, etc. (compare vers. 2). [Plummer, Randell e Bott,
comentário aguardando revisão]
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.