Juízes 20:15

E foram contados naquele tempo os filhos de Benjamim das cidades, vinte e seis mil homens que tiravam espada, sem os que moravam em Gibeá, que foram por conta setecentos homens escolhidos.

Comentário de Keil e Delitzsch

(14-16) Ambos os lados agora fizeram seus preparativos. Os benjamitas se reuniram em Gibeah fora de suas diferentes cidades, e “foram reunidos 26.000 homens desembainhando a espada, ao lado dos habitantes de Gibeah foram reunidos, 700 homens escolhidos” (הגפּקדוּ, com a reduplicação caindo, como o Hothpael em Números 1:47). “De todas estas pessoas saíram 700 homens apanhados, lambuzados na mão direita, todos estes (eram) atirados com uma pedra (batendo) a uma largura de cabelo sem falha”. Estas declarações não são muito claras. Como, de acordo com as distintas palavras dos Juízes 20:16, os 700 atiradores com a mão esquerda estavam “fora do povo inteiro”, ou seja, fora do número total de combatentes mencionados nos Juízes 20:16, eles não podem ser os mesmos que os 700 homens escolhidos mencionados nos Juízes 20:15, não obstante a semelhança nos números e a expressão “homens escolhidos”. A obscuridade surge principalmente da palavra התפּקדוּ nos Juízes 20:15, que é separada pelos acentos masoríticos de שׁבע מ, e conectada com as palavras anteriores: “Ao lado dos habitantes de Gibeah, eles (os homens das cidades de Benjamin) foram agrupados”. Por outro lado, os tradutores anteriores tomaram a cláusula como relativa: “Ao lado dos habitantes de Gibeah, que eram reunidos 700 homens”. E isto parece absolutamente necessário, pois caso contrário as seguintes palavras, “700 homens convocados”, ficariam sem nenhuma conexão; embora certamente devêssemos esperar pelo menos encontrar o policial. vav, se estes 700 homens não fossem habitantes de Gibeah. Mas mesmo que התפּקדוּ deva ser tomado como uma simples repetição de ויּתפּקדוּ, a declaração que se segue não poderia ser entendida de outra forma a não ser como referindo-se ao número de homens combatentes de Gibeah. Há algo surpreendente também no fato de que apenas os benjaminitas “fora das cidades” são mencionados, e que a ênfase é dada a isto pela repetição da expressão “fora das cidades” (Juízes 20:14, Juízes 20:15). Alguns inferiram que os benjaminitas como governantes haviam se estabelecido nas cidades, enquanto os cananeus que haviam sido subjugados se estabeleceram como dependentes nas vilas (Bertheau); ou que os benjaminitas haviam formado irmandades militares, cujos membros viviam solteiros nas vilas, e que isto pode possivelmente explicar o abominável crime ao qual os habitantes de Gibeah eram viciados, e em relação ao qual toda a tribo tomou parte (O. v. Gerlach). Mas inferências como estas são extremamente incertas, pois as cidades podem ser mencionadas como potiori para todos os lugares habitados por esta tribo. Há outra dificuldade nos números. De acordo com os Juízes 20:14, Juízes 20:15, o número total de combatentes de Benjamin era de 26.000 e 700, sem contar com Gibeah. Mas, de acordo com o relato da batalha, 25.100 foram mortos (Juízes 20:35), em outras palavras, 18.000 no combate principal, 5000 como respiga, e 200 na perseguição, ou seja, 25.000 homens no total (Juízes 20:44-46), e apenas 600 foram deixados, que fugiram para o deserto para a rocha Rimmon (Juízes 20:47). De acordo com estes relatos, toda a tribo teria contido apenas 25.100 + 600 é igual a 25.700 combatentes, ou 25.000 + 600 é igual a 25.600. Assim, nos Juízes 20:15, o lxx (Cod. Al. etc.) e a Vulgata dão apenas 25.000 homens; enquanto o resto das versões antigas têm 26.000, de acordo com o texto Masorético. Josefo (Ant. v. 2, 10) também dá o número de homens combatentes em Benjamim como 25.600, dos quais 600 eram esplêndidos slingers; mas ele apenas tirou os números de Juízes 20:44-47. Agora, embora os erros ocorram freqüentemente nos números dados, é uma suposição muito improvável que tenhamos um erro deste tipo (26.000 para 25.000) no caso que temos diante de nós, já que mesmo este último número não concordaria com os Juízes 20:44; e a suposição, que nos Juízes 20:35 e Juízes 20:44. temos um relato de todos os benjaminitas que caíram, não encontra apoio em nada da própria história. Nos versículos referidos temos simplesmente uma declaração do número de benjaminitas que caíram na derrota que sofreram no terceiro dia, enquanto as vitórias que obtiveram no primeiro e segundo dias dificilmente poderiam ter sido obtidas sem alguma perda de sua parte; pelo contrário, podemos presumir com confiança que não perderiam menos de mil homens, embora estes não sejam mencionados no breve relato que temos diante de nós. A outra diferença entre os Juízes 20:35 e 20:44-46, em outras palavras, que 25.100 são dados num e 25.000 no outro, pode ser explicada na simples suposição de que temos apenas os milhares completos mencionados no último, enquanto o número exato é dado no primeiro. “Canhoto”: ver Juízes 3:15. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Juízes 20:14 Juízes 20:16 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.