Lucas 1:5

Houve nos dias de Herodes, rei da Judeia, um sacerdote chamado Zacarias, da ordem de Abias; sua mulher das filhas de Arão, e o seu nome era Isabel.

Comentário de David Brown

Houve nos dias de Herodes, rei da Judeia (veja nota em Mateus 2:1), um sacerdote chamado Zacarias, da ordem de Abias – a oitava das 24 classes (ordens) nas quais Davi dividiu os sacerdotes (1Crônicas 24:1, 4, 10). Dessas ordens, apenas 4 retornaram após o cativeiro (Esdras 2:36-39), as quais foram novamente divididas em 24 classes, mantendo o nome antigo e a ordem original; e cada uma dessas classes assumia o serviço completo do Templo por uma semana.

sua mulher das filhas de Arão. Embora os sacerdotes, diz Lightfoot, pudessem se casar com mulheres de qualquer tribo, era mais louvável casar-se com uma descendente dos sacerdotes. [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

Comentário de Alfred Plummer 🔒

de Herodes, rei da Judeia [Ἡρῴδου βασιλέως τῆς Ἰουδαίας]. Herodes “o Grande”, um título não atribuído a ele por seus contemporâneos, que sofreram muito com sua crueldade durante seus últimos anos. É nesses últimos anos que a narrativa de Lucas começa. Os Herodes eram idumeus de nascimento, embora judeus de religião, e dependiam dos romanos para sua soberania. Como diz Tácito: Regnum ab Antonio Herodi datum victor Augustus auxit (Hist. v. 9. 3).

O nome Ἡρῴδης é uma contração de Ἡρωίδης e deveria ter um iota subscrito, o que é bem sustentado por inscrições antigas. Inscrições e moedas posteriores omitem o iota. No Codex Ambrosianus de Josefo, o nome é escrito com iota adscrito, Ηρωιδης (Ant. xi-xx.). Veja as numerosas instâncias de inscrições citadas por Schürer no Theol. Litztg. 1892, No. 21, col. 516. O τοῦ inserido antes de βασιλέως em A e outros textos está de acordo com o uso clássico. Mas na Septuaginta, o artigo é comumente omitido em tais casos, porque em hebraico, assim como em português, “Saul, rei de Israel”, “George, rei da Inglaterra”, é a forma idiomática mais comum (Gênesis 14:1, Gênesis 14:2, 18, Gênesis 20:2, 26:1, etc. etc.). Veja Simcox, Lang. of NT p. 47.

rei da Judeia [βασιλέως τῆς Ἰουδαίας]. Esse era o título conferido a ele pelo Senado a pedido de Antônio, Messala e Atratino (Joséfo Ant. xiv. 14. 4). Judéia aqui pode significar “a terra dos judeus, Palestina” (Lucas 7:17, 23:5; Atos 2:9, Atos 2:10:37, Atos 2:11:1, Atos 2:29). Além da Judéia no sentido mais restrito, os domínios de Herodes incluíam Samaria, Galileia, grande parte da Peréia e Cœle-Síria. Para a abundante literatura sobre os Herodes, consulte D. B.2 i. p. 1341; Herzog, Pro_2 vi. p. 47; Schürer, Povo Judeu no Tempo de Jesus Cristo i. I, p. 400.

um sacerdote chamado Zacarias [ἱερεύς τις ὀνόματι Ζαχαρίας]. No Protevangelho de Tiago (viii.), Zacarias é chamado de sumo sacerdote; e isso foi adotado por escritores posteriores, que supuseram que o incidente narrado por Lucas ocorreu no Dia da Expiação no Santo dos Santos. Mas o sumo sacerdote não teria sido chamado de ἱερεύς τις, e não teria sido por sorteio (ἔλαχε) que ele ofereceu incenso no Dia da Expiação. A descendência sacerdotal era muito estimada. O nome significa “Lembrado por Yahweh”. Para ὀνόματία, veja Lucas 5:27.

da ordem de Abias [ἐξ ἐφημερίας Ἀβιά]. A palavra ἐφημερία tem dois significados: 1. “serviço por um período de dias” (Neemias 13:30; 1Crônicas 25:8; 2Crônicas 13:10); 2. “um turno de sacerdotes que estavam de serviço por um período de dias”, ou seja, por uma semana (1Crônicas 23:6, 1Crônicas 28:13; 1Cr_1 Esdras 1:2, 15). Esses turnos eram também chamadas de διαιρέσεις, e por Josefo πατριαί e ἐφημερίδες (Ant. vii. 14. 7; Vita, i.). Abias era descendente de Eleazar e deu seu nome ao oitavo dos vinte e quatro turnos nos quais Davi dividiu os sacerdotes (1Crônicas 24:10; 2Crônicas 8:14). Desses vinte e quatro, apenas o turnos de Jedaías, Imer, Pasur e Harim retornaram do cativeiro (Esdras 2:36-39); mas esses quatro foram divididos novamente em vinte e quatro com os antigos nomes. Portanto, Zacarias não pertencia ao turno original de Abias, pois este não retornou do exílio. Cada turno estava de serviço duas vezes durante o ano, mas sabemos muito pouco sobre os detalhes do arranjo para obter uma cronologia precisa a partir das declarações feitas por Lucas. Vejam em Lucas 2:7.

Wieseler coloca a visão de Zacarias no início de outubro de 748 A.U.C. ou 6 a.C. (Chron. Syn. 2:2, trad. em inglês p. 123). Com esse resultado, Edersheim concorda (L. & T. 1. p. 135), assim como Andrews (L. of our Lord, p. 52, ed. 1892). Lewin prefere 16 de maio, 7 a.C. (Fasti Sacri, 836). Caspari opta por 18 de julho, 3 a.C., mas observa “quão pouca confiança pode ser depositada em conclusões desse tipo” (Chron. Einl. § 42, trad. em inglês p. 57). Para os turnos de sacerdotes, consulte Herzog, Pro_2 art. Priestertum im A.T.; Schürer, Jewish People in the T. of J. C. 2:1, pp. 216-220.

sua mulher das filhas de Arão [γυνὴ αὐτῷ ἐκ τῶν θυγατέρων Ἀαρών]. “Ele tinha uma esposa”, não “sua esposa era” (King James). Lucas segue a Septuaginta ao omitir o artigo com o genitivo depois de θυγάτηρ: compare com Lucas 13:16 e as citações Mateus 21:5 e João 12:15, e contraste com Mateus 14:6. Ser um sacerdote e estar casado com a filha de um sacerdote era uma dupla distinção. Se dizia de uma mulher excelente: “Ela merece se casar com um sacerdote”. No sentido mais amplo, João era de linhagem sacerdotal. Veja Wetst.: Sacrosancta præcursoris nobilitas non solum a parentibus, sed etiam a progenitoribus gloriosa descendit (Bede). A esposa de Arão era Isabel = Elisabe = “Deus é meu juramento”. [Plummer, 1896]

< Lucas 1:4 Lucas 1:6 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.