1 Samuel 10:4

Os quais, logo que te tenham saudado, te darão dois pães, os quais tomarás das mãos deles.

Comentário de Keil e Delitzsch

(3-4) O segundo sinal (1Samuel 10:3, 1Samuel 10:4): “Dali seguirás adiante, e chegarás ao terebinto de Tabor, e ali te encontrarão três homens subindo a Deus a Betel, levando um três tipos, um três pães e um uma garrafa de vinho. Eles te pedirão o teu bem-estar e te darão dois pães; recebe-os de suas mãos”. O terebinto do Tabor não é mencionado em nenhum outro lugar, e nada mais pode ser determinado a respeito dele, além de estar na estrada que leva do túmulo de Raquel a Gibeá.

(Nota: A opinião expressa por Ewald e Thenius, que o carvalho de luto de Deborah (Gênesis 35:8) é pretendido, e que Tabor é uma forma diferente de Deborah, ou que Tabor deve ser alterado para Deborah, não tem fundamento para se apoiar. ; pois o fato de que o carvalho mencionado estava abaixo (ou seja, ao sul de) Betel, e os três homens que Saul deveria encontrar no terebinto de Tabor estavam indo para Betel, de modo algum estabelece a identidade dos dois, como a sua subida a Betel não prova que eles já estavam na vizinhança de Betel. Além disso, o carvalho de Débora estava ao norte de Gibeá, enquanto Saul encontrou os três homens entre o túmulo de Raquel e Gibeá, ou seja, ao sul de Gibeá .)

O fato de os três homens estarem subindo a Deus em Betel, mostra que ainda havia um lugar de sacrifício consagrado ao Senhor em Betel, onde Abraão e Jacó haviam erguido altares ao Senhor que ali lhes havia aparecido (Gênesis 12: 8; Gênesis 13:3-4; Gênesis 28:18-19; Gênesis 35:7); para as crianças e pães e vinho eram presentes de sacrifício que eles estavam prestes a oferecer. לשׁלום שׁאל, pedir pelo bem-estar de alguém, ou seja, cumprimentar de maneira amigável (compare com Juízes 18:15; Gênesis 43:27). O significado deste duplo sinal consistia no fato de que esses homens deram a Saul dois pães de suas ofertas de sacrifício. Nisto ele deveria discernir uma homenagem prestada ao ungido do Senhor; e ele deveria, portanto, aceitar o presente nesse sentido nas mãos deles. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 1 Samuel 10:3 1 Samuel 10:5 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.