Daniel 1:7

Aos quais o chefe dos eunucos pôs outros nomes: a Daniel, Beltessazar; a Ananias, Sadraque; a Misael, Mesaque; e a Azarias, Abednego.

Comentário de A. R. Fausset

pôs outros nomes – projetados para marcar sua nova relação, para que eles pudessem esquecer sua antiga religião e país (Gênesis 41:45). Mas, como no caso de José (a quem Faraó chamava Zaphnate-paanéia), também no de Daniel, o nome indicativo de sua relação com uma corte pagã (“Beltessazar”, isto é, “o príncipe de Bel”), por mais lisonjeiro que fosse. para ele, não é aquele retido pela Escritura, mas o nome que marca sua relação com Deus (“Daniel”, Deus meu Juiz, sendo o tema de suas profecias o julgamento de Deus sobre as potências pagãs do mundo).

Hananias, isto é, “a quem Jeová favoreceu”.

Sadraque – de Rak, na Babilônia, “o Rei”, isto é, “o Sol”; a mesma raiz de “Abrech} (Gênesis 41:43), “Inspirada ou iluminada pelo deus-sol”.

Misael – isto é, “quem é o que Deus é?” Quem é comparável a Deus?

Mesaque – Os babilônios mantiveram a primeira sílaba de Misael, o nome hebraico; mas para {El}, isto é, Shak substituído por Deus, ou então Vênus, a deusa do amor e da alegria; foi durante sua festa que Ciro tomou Babilônia.

Azarias – isto é, “a quem Jeová ajuda”.

Abede-Nego – isto é, “servo do fogo resplandecente”. Assim, em vez de Jeová, esses Seus servos foram dedicados pelos gentios a seus quatro deuses principais [Heródoto, Clio]; Bel, o chefe-deus, o deus-sol, o deus-terra e o deus-fogo. Até o final os três jovens foram consignados quando se recusaram a adorar a imagem de ouro (Daniel 3:12). A versão Chaldee traduz “Lúcifer”, em Isaías 14:12, Nogea, o mesmo que Nego. Os nomes, assim, no início, são significativos do aparente triunfo, mas certamente da queda dos poderes pagãos perante Jeová e Seu povo. [Fausset, aguardando revisão]

< Daniel 1:6 Daniel 1:8 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.