Ezequiel 28:2

Filho do homem, dize ao príncipe de Tiro: Assim diz o Senhor DEUS: Dado que teu coração se exalta, e dizes: Eu sou um deus; no trono de de Deus me sento no meio dos mares (sendo tu homem e não Deus); e consideras teu coração como coração de Deus;

Comentário de A. R. Fausset

Porque, etc. – repetidamente ressuscitado em Ezequiel 28:6. A apodosis começa em Ezequiel 28:7. “O príncipe de Tyrus” na época era Ithobal ou Ithbaal II; o nome indicava sua estreita ligação com Baal, o deus supremo fenício, cujo representante ele era.

Eu sou um deus, eu sento em … assento de Deus … os mares – Como Deus está sentado em Sua cidadela celestial isento de qualquer dano, então eu me sento seguro em minha fortaleza inexpugnável entre os elementos mais tempestuosos, capaz de controlá-los à vontade, e faça-os cuidar dos meus interesses. A linguagem, embora principalmente aqui aplicada ao rei de Tiro, como a linguagem semelhante é para o rei da Babilônia (Isaías 14:13-14), ainda tem uma realização mais completa e mais completa em Satanás e sua incorporação no Anticristo (Daniel 7:25, 11:36-37, 2Tessalonicenses 2:4, Apocalipse 13:6). Essa sensação de elevação sobre-humana no rei de Tiro foi fomentada pelo fato de que a ilha na qual Tiro se chamava era chamada “a ilha sagrada” [Sanconiathon], sendo sagrada para Hércules, tanto que as colônias olhavam para Tiro como o cidade mãe de sua religião, bem como de sua existência política. O hebraico para “Deus” é {El}, isto é, “o Poderoso”.

ainda, etc. – ironia afiada.

ponha o teu coração como … coração de Deus – Tu pensas em ti como se fosses Deus. [Fausset, aguardando revisão]

< Ezequiel 28:1 Ezequiel 28:3 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.