Isaías 16:9

Por isso lamentarei com pranto por Jezer, a vide de Sibma; eu te regarei com minhas lágrimas, ó Hesbom e Eleale; pois a alegria de teus frutos de verão e de tua colheita caiu.

Comentário de A. R. Fausset

Eu – vou lamentar por sua desolação, embora eu pertença a outra nação (ver Isaías 15:5).

com. . . chorando de Jazer – como Jazer chora.

gritando por. . . caído, sim, “Em teus frutos de verão e em vossas luxuriantes vinhas, os gritos (o grito de guerra, em vez do grito jubiloso dos vindimadores, habituais na vindima) está caído” (Isaías 16:10; Jeremias 25:30; 51:14). Na passagem paralela (Jeremias 48:32) as palavras expressam substancialmente o mesmo sentido. “O saqueador cai sobre teus frutos de verão.” [Fausset, aguardando revisão]

< Isaías 16:8 Isaías 16:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.