Josué 14:9

Então Moisés jurou, dizendo: Se a terra que pisou teu pé não for para ti, e para teus filhos em herança perpétua: porquanto cumpriste seguindo ao SENHOR meu Deus.

Comentário de Keil e Delitzsch

(9-11) Jeová jurou naquela época, que a terra sobre a qual seu (de Calebe) pé pisou deveria ser uma herança para ele e seus filhos para sempre. Este juramento não é mencionado em Números 14:20, nem ainda em Deuteronomio 1:35-36, onde Moisés repete ao povo o relato de toda a ocorrência. Para o juramento de Jeová mencionado em Números 14:21, Números 14:24, em outras palavras, que nenhum do povo murmurador deveria ver a terra de Canaã, mas que só Calebe deveria vir para lá e sua descendência deveria possuí-la, não pode ser o referido, pois a promessa dada a Calebe neste juramento não se refere à posse de Hebron em particular, mas à terra de Canaã em geral, “a terra que Jeová tinha jurado a seus pais”. Devemos assumir, portanto, que além do que é mencionado em Números 14:24, Deus deu uma promessa especial a Calebe, que é passada ali, com referência à posse do próprio Hebron, e que Josué, que a ouviu na ocasião, está aqui lembrado dessa promessa por Calebe. Esta promessa particular de Deus estava intimamente relacionada com as palavras com as quais Caleb tentou acalmar a mente do povo quando se levantou contra Moisés (Números 13:30), em outras palavras, dizendo-lhes: “Somos bem capazes de superá-la”, apesar dos anakitas que habitavam em Hebron e tinham enchido os outros espiões de tão grande alarme por causa de seu tamanho gigantesco. Com referência a isso, o Senhor havia prometido aquela mesma terra a Caleb para sua herança. Sobre esta promessa Calebe fundou seu pedido (Josué 14:10-12) de que Josué lhe daria estas montanhas, das quais Josué tinha ouvido na época que havia ali anacitas e grandes cidades fortificadas, na medida em que, embora já tivessem passado quarenta e cinco anos desde que Deus tinha dito estas palavras, e ele tinha agora oitenta e cinco anos de idade, ele era tão forte quanto era então. Das palavras: “O Senhor me manteve vivo estes quarenta e cinco anos”, Theodoret justamente infere que a conquista de Canaã por Josué foi concluída em sete anos, desde que Deus pronunciou estas palavras no final do segundo ano após o êxodo do Egito, e portanto trinta e oito anos antes da entrada em Canaã. A cláusula וגו הלך אשׁר (Josué 14:10) também depende de וגו ארבּעים יד: em outras palavras, “estes quarenta e cinco anos que Israel vagou no deserto” (sobre este uso de אשׁר, ver Ewald, 331, c. ). A expressão é geral, e os anos ocupados na conquista de Canaã, durante os quais Israel ainda não havia entrado em posse pacífica da terra prometida, são considerados como fazendo parte dos anos de peregrinação no deserto. Como outra razão para seu pedido, Caleb acrescenta em Josué 14:11: “Ainda sou tão forte hoje como naquela época; como minha força era então, assim é agora para a guerra, e para sair e entrar” (ver Números 27:17). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Josué 14:8 Josué 14:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.