Josué 24:23

Tirai, pois, agora os deuses alheios que estão entre vós, e inclinai vosso coração ao SENHOR Deus de Israel.

Comentário de Keil e Delitzsch

(22-23) Sobre esta repetida declaração Josué lhes diz: “sois testemunhas contra vós mesmos”, isto é, condenareis a vós mesmos por este vosso próprio testemunho se agora abandonardes o Senhor, “pois vós mesmos escolhestes a Jeová para servi-lo”; ao que respondem עדים, “somos testemunhas contra nós mesmos”, significando assim, “professamos e ratificamos mais uma vez tudo o que dissemos” (Rosenmller). Josué então repetiu sua exigência de que eles deveriam afastar os estranhos deuses de dentro deles e inclinar seus corações (inteiramente) para Jeová, o Deus de Israel. בּקבּכם אשׁר הנּכר אלהי pode significar os deuses estrangeiros que estão no meio de vocês, ou seja entre vocês, e implicam a existência de ídolos, e as formas mais grosseiras de adoração idólatra na nação; mas בּקרב também significa “dentro”, ou “no coração”, caso em que as palavras se referem a ídolos do coração. Que este último é o sentido no qual as palavras devem ser entendidas é evidente pelo fato de que, embora o povo expressasse sua disposição de renunciar a toda idolatria, não trouxe nenhum ídolo a Josué para ser destruído, como foi feito em outros casos similares, em outras palavras, Gênesis 35:4, e 1Samuel 7:4. Mesmo que o povo tivesse levado ídolos consigo no deserto, como declarou o profeta Amós a seus contemporâneos (Amós 5:26; compare com Atos 7:43), as formas mais grosseiras de idolatria haviam desaparecido de Israel com a morte da geração que foi condenada em Cades. A nova geração, que tinha sido recebida de novo em aliança com o Senhor pela circuncisão de Gilgal, e tinha estabelecido esta aliança em Ebal, e agora estava reunida ao redor de Josué, o velho servo de Deus, para renovar a aliança uma vez mais, não tinha ídolos de madeira, pedra, ou metal, mas somente os “figos dos falsos deuses”, como lhes chama Calvino, os ídolos do coração, que ele devia guardar, para que pudesse dar seu coração inteiramente ao Senhor, que não se contenta com afeições divididas, mas requer o coração inteiro (Deuteronômio 6: 5-6). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Josué 24:22 Josué 24:24 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.