E depois destas coisas, eu ouvi uma voz de uma grande multidão no céus, que dizia: Aleluia! Salvação, glória, honra, e poder ao Senhor, nosso Deus!
Comentário de Plummer, Randell e Bott
E depois destas coisas ouvi, como que, uma grande voz de uma grande multidão no céu, dizendo; depois destas coisas ouvi, como que, uma grande voz de uma grande multidão, etc. A introdução usual para uma nova fase de uma visão (veja Apocalipse 4:1, etc.). A “grande voz”, como de costume, é característica das declarações celestiais (veja Apocalipse 5:2, etc.). Mais uma vez, não nos é dito de quem é a declaração. Pode muito bem ser de todos os habitantes celestiais e santos na glória (compare Apocalipse 7:9). Como de costume no Apocalipse, ao término da descrição do juízo final vem o cântico triunfante da hoste celestial (compare Apocalipse 7:9-17; 11:17). Assim, o relato do conflito entre Deus e o diabo, iniciado em Apocalipse 12, é aqui concluído no vers. 8; depois do que a narrativa toma um novo ponto de partida, voltando, por assim dizer, ao começo, e traçando de novo essa guerra. A parte restante do livro é análoga à parte final de Ezequiel.
Hallelujah; a salvação, e a glória e o poder pertencem ao nosso Deus. Η τιμή, “a honra”, encontrada em vários cursivos, é omitida em א, A, B, C, P, etc. O mesmo com a palavra “Senhor”. Hallelujah — “Louvai a Yahweh” — ocorre no Salmo 135:1 e em outros lugares. É traduzido no vers. 5 deste capítulo, conforme o costume de João (veja Apocalipse 9:11). Observou-se que a palavra “Hallelujah” é usada principalmente em conexão com o castigo dos ímpios; do mesmo modo é usada aqui. (Para uma doxologia semelhante, veja Apocalipse 4:11, etc.) [Plummer, Randell e Bott,
comentário aguardando revisão]
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.