Hebreus 2:13

E outra vez: Nele confiarei. E outra vez: Eis-me aqui, com os filhos que Deus me deu.

Comentário de Frederic Farrar

E outra vez: Nele confiarei] A citação é provavelmente de Isaías 8:17, mas quase as mesmas palavras são encontradas em Salmo 18:2 e 2Samuel 22:3 (LXX). A necessidade de confiar em Deus é uma prova da humanidade de Cristo e, portanto, de sua irmandade conosco. Quando esteve na cruz, seus inimigos zombaram dizendo: “Confiou em Deus” (Mateus 27:43).

Eis-me aqui, com os filhos que Deus me deu] Este verso é um exemplo notável dos princípios de interpretação bíblica já vistos em outros lugares. Isaías, da profetisa, tem um filho a quem é ordenado que dê o nome de Maher-Shalal-Hash-Baz (“Apressado Despojo, Presta-se ao Saque”); ao filho mais velho, fora ordenado o nome Shear-Jashub (“um remanescente voltará”); e como ambos os nomes estão ligados a profecias sobre Israel, ele diz: “Eis-me aqui, com os filhos que Yahweh me deu, para sinais e maravilhas em Israel de Yahweh dos Exércitos”. As palavras aqui são totalmente descontextualizadas e retiradas de seu sentido histórico original para indicar a relação entre Cristo e seus filhos redimidos. A LXX em Isaías 8:17 insere as palavras “E ele dirá”, e alguns supõem que o autor (que, como a maioria dos alexandrinos, evidentemente não conhecia o hebraico original) entendeu que o orador era agora o Messias. No entanto, é mais provável que considerasse legítima sua aplicação. Nesse ponto, apenas segue a escola interpretativa em que foi formado, segundo princípios universalmente aceitos entre judeus e cristãos. Podemos considerar isto um exemplo extremo de aplicação messiânica das palavras das Escrituras. Mas vemos o sentido da ilustração para o argumento imediato quando lembramos o caráter típico e a posição de Isaías, e assim o significado místico naturalmente atribuído às suas palavras. O próprio Jesus usa, sem referência a Isaías, expressão semelhante: “aqueles que me deste”, em João 17:12. [Farrar, ⚠️ comentário aguardando revisão]

< Hebreus 2:12 Hebreus 2:14 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.