Eu sou a luz que vim ao mundo, para que todo aquele que crê em mim, não permaneça em trevas.
Comentário de Brooke Westcott
Eu vim como luz para …] Essa era a missão de Cristo: trazer clareza. Sua presença, quando plenamente compreendida, ilumina os mistérios da vida. O mundo está em trevas, e sem Ele permanecerá assim. A fé n’Ele traz uma visão mais pura. Compare com João 12:36. Veja também João 3:19, 8:12, 9:5, (1:4).
Há um contraste significativo entre eu vim (ἐλήλυθα) e eu vim (ἦλθον) no versículo 47. O primeiro indica um resultado permanente, enquanto o segundo se refere a um propósito específico. Para o uso de ἐλήλυθα, veja João 5:43, 7:28, 8:42 (e ἦλθον), 16:28, 18:37, (3:19); e para o uso de ἦλθον, veja João 8:14, 9:39, 10:10, 12:27, 12:47, (15:22).
não permaneça nas trevas] O estado natural dos homens sem Cristo. Essa exata expressão só aparece aqui, mas compare com 1 João 2:9, 2:11 (está nas trevas); João 8:12, 12:35; 1 João 2:11 (anda nas trevas). Compare também com 1 João 3:14 (permanece na morte) e seu oposto, 1 João 2:10 (permanece na luz). [Westcott, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.